查电话号码
登录 注册

المراكب造句

造句与例句手机版
  • 195- ويرى الفريق أن عددا من المراكب البحرية قد أعيد بعد التحرير عملا ببرنامج الأمم المتحدة لإعادة الممتلكات.
    小组注意到,解放后按照财产归还方案归还了一些海军船只。
  • لكن تقرير السنة الواحدة خلص إلى أن العديد من المراكب كانت غير مناسبة في حجمها وتصميمها ومتانتها.
    但是年度报告发现,很多渔船的尺寸、设计和耐用性都不合适。
  • وفي المتوسط، تصل المراكب الشراعية التي تحمل الأسلحة والذخائر إلى الصومال قادمة من اليمن مرتين أو ثلاث مرات في الأسبوع.
    单桅帆船平均每周二至三次把武器弹药从也门运抵索马里。
  • 10- ويمثل تكسير السفن، إذا ما تم بطريقة آمنة وسليمة بيئياً، أفضل أسلوب للتخلص من المراكب المنتهي عمرها.
    若以无害环境和安全的方式作业,拆船是处置废船的最佳手段。
  • يمكن إيجاد الرصاص أو الزئبق أو حامض الزرنيخ أو الكادميوم في الدهانات والأطلية والمعدات الكهربائية في المراكب المنتهي عمرها.
    废船舶的油漆、外包层和电子设备可能含有铅、汞、砷或镉。
  • ويرى الفريق أن تقدير وزارة الدفاع لتكلفة إبدال المراكب مبالغ فيه، ويوصي الفريق بإجراء التعديل الملائم.
    小组认为,国防部对这些船舶的重置费用估计过高,建议做相应调整。
  • وتحمل المراكب الشراعية المتجهة من اليمن إلى الساحل الشمالي الشرقي للصومال جانبا كبيرا من حركة التهريب.
    这些武器的很大一部分是通过单桅帆船从也门贩运到索马里的东北部海岸。
  • كما تطبق أستراليا نظام إداري صارم على المراكب التي تعمل ضمن منطقتها الاقتصادية الخالصة وفي أعالي البحار.
    澳大利亚还对在其专属经济区内和公海作业的船只实行严格的管理办法。
  • وترسو السفن التي تزور الجزيرة على بعد مسافة من الشاطئ ثم تستخدم المراكب الطويلة لنقل الزوار إلى الجزيرة.
    访问该岛的船抛锚在离海岸线一段距离处,然后由长艇将访客送到岛上。
  • وستؤدي هذه التدابير بوضوح إلى إعلام المراكب والطائرات التي ترفع علم أستراليا بالتزاماتها بموجب القرار.
    通过这些措施让悬挂澳大利亚国旗的船只和飞机清楚了解条约为其规定的义务。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المراكب造句,用المراكب造句,用المراكب造句和المراكب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。