查电话号码
登录 注册

المراجعة الذاتية造句

"المراجعة الذاتية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ووافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تنفذ تدابير إضافية لمواصلة تخفيض معدلات المراجعة الذاتية والسعي إلى استخدام مختلف أدوات تكنولوجيا المعلومات لتحسين جودة الترجمة.
    行政部门同意委员会的建议,即它应执行更多措施,进一步降低自译自审率,争取使用各种信息技术工具,提高翻译质量。
  • وأضافت أن وفدها ﻻحظ أن العمل بما يسمى " المراجعة الذاتية " أثﱠر سلبا على مستوى الترجمة إلى اللغة العربية.
    埃及代表团注意到,实行所谓的 " 自我审校 " 对译成阿拉伯文的译文的标准产生了不利影响。
  • يوصى المجلس بأن تنفذ الإدارة تدابير إضافية لمواصلة تخفيض معدلات المراجعة الذاتية والسعي إلى استخدام مختلف أدوات تكنولوجيا المعلومات لتحسين جودة الترجمة (الفقرة 291).
    审计委员会建议行政当局执行更多措施,进一步降低自译自审率,争取使用各种信息技术工具,提高翻译质量(第291段)。
  • وازدادت أعمال الترجمة التحريرية المنجزة على أساس المراجعة الذاتية بالمقارنة بإجمالي حجم العمل من نسبة قدرها 85 في المائة في الفترة 2004-2005 إلى أخرى قدرها 87 في المائة في الفترة 2006-2007.
    2004-2005两年期,自译自审文件占总工作量的85%,2006-2007两年期,该比例为87%。
  • استجابة لتعليقات أبدتها الوفود في لجنة المؤتمرات وفي اللجنة الخامسة للجمعية العامة، اضطلعت دوائر الترجمة التحريرية بعملية استعراض واسعة النطاق أدت إلى خفض معدل المراجعة الذاتية وإلى تحسينات أخرى.
    针对会议委员会和大会第五委员会各代表团的评论意见,各翻译处进行了广泛的审查,导致自审的比例减少和其他改进。
  • ولا تزال الإدارة مقتنعة بأنه لا توجد علاقة ضرورية أو متأصلة بين المراجعة الذاتية والنوعية وبأن المراجعة الذاتية عندما يؤديها مترجمون متمرسون يمكن أن تعطي نتائج مرضية تماما.
    大会部仍坚信,自译自审与质量之间不存在必要和固有的关系,如果由经验丰富的笔译员自译自审,结果完全能够令人满意。
  • ولا تزال الإدارة مقتنعة بأنه لا توجد علاقة ضرورية أو متأصلة بين المراجعة الذاتية والنوعية وبأن المراجعة الذاتية عندما يؤديها مترجمون متمرسون يمكن أن تعطي نتائج مرضية تماما.
    大会部仍坚信,自译自审与质量之间不存在必要和固有的关系,如果由经验丰富的笔译员自译自审,结果完全能够令人满意。
  • وبلغت نسبة المراجعة الذاتية خلال الفترة 2006-2007 لدوائر الترجمة التحريرية الست كلها 44.1 في المائة، وهو ما يتماشى مع المستوى الذي ترى الجمعية العامة أنه لا ينبغي تجاوزه (45 في المائة).
    2006-2007年期间所有六个笔译处的自译自审比率为44.1%,符合大会认为不应超过的水平(45%)。
  • وفيما يتعلق بمسألتي صدور الترجمة في الوقت المناسب وجودتها، أعرب عن القلق إزاء استمرار النسب العالية من المراجعة الذاتية خﻻل فترة الذروة وإزاء عدم دقة الترجمة، مما يعرقل أحيانا عمل الوفود.
    关于翻译的及时性和质量问题,有人担心在工作最忙时期自译自审的比率仍然很高,偶尔翻译不当有时妨碍代表团的工作。
  • وأعرب عن اعتقاده بأنه ربما كان ﻻرتفاع نسبة المراجعة الذاتية تأثير على نوعية الترجمة وأشار إلى جملة تدابير مدد بعضها وتم التوسع في العمل ببعضها اﻵخر، وذلك في سبيل المحافظة على مستوى مرتفع من الجودة.
    高比率的自我审校确实可能影响到翻译质量,为在这方面保持质量标准已经继续或扩大若干措施,包括监测或抽查。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المراجعة الذاتية造句,用المراجعة الذاتية造句,用المراجعة الذاتية造句和المراجعة الذاتية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。