查电话号码
登录 注册

المرأة المسلمة造句

造句与例句手机版
  • كذلك ترتبت على المناقشة العامة بشأن ارتداء الحجاب آثار أكثر ضرراً من القانون ذاته، حيث صورت المرأة المسلمة على أنها مقهورة وتابعة(134).
    133 此外,关于佩戴头巾的公共讨论造成的不利影响比法律更为严重,因为穆斯林妇女被刻画为受到压制和处于从属地位的人群。 134
  • وهي تريد أن تحقق بيئة داعمة فيها تحظى المرأة المسلمة بالاحترام، ويُعْهَد إليها بأدوار مرموقة، ويُعْتَزّ بها بوصفها جزءا لا يتجزأ من المجتمع في سنغافورة.
    它希望实现一个支持性的环境,在这样一个环境中,穆斯林妇女能受到尊重、被赋予重要职责并被视为新加坡社会不可分割的一部分。
  • 7-24 توجد منظمات شتى تساعد على تمكين المرأة المسلمة ومنظمة واحدة من هذا القبيل هي الجمعية الإسلامية للشابات، التي تتبع مجلس المنظمات النسائية في سنغافورة.
    新加坡有许多帮助穆斯林妇女取得权利的组织,其中一个组织是青年妇女穆斯林协会,它也是新加坡妇女组织理事会的一个附属机构。
  • وأعربت، في ذلك الصدد، عن رغبتها في معرفة ما إذا كان بإمكان المرأة المسلمة أن تعمل في وظائف المسجل في البلديات التي يسود فيها القانون المدني وما إذا كان بإمكانها أن تشغل منصب القاضي في المحاكم المدنية.
    在此方面,她想知道穆斯林妇女是否能够在实行民法的市政当局担任登记员,是否能够在民事法庭中担任法官。
  • والهدف من المشروع هو تحسين مستوى معيشة المرأة المسلمة في منطقة ميتاكسورغيو (من أحياء أثينا) حيث 99 في المائة من النساء أميات كما أن مستواهن الاجتماعي الاقتصادي تحت حزام الفقر.
    其目标是提高迈塔克瑟吉奥地区(雅典邻近地区)穆斯林妇女的生活水平,这些妇女99%是文盲,其社会经济水平处于贫困线下。
  • وبغض النظر عما إذا كانت القضية قد بدأت في المحكمة الشرعية، فإن المرأة المسلمة تستطيع التقدم بطلب لإعالتها وإعالة أطفالها من الزوج أو من أب الأطفال في محكمة الأسرة.
    不管一个案件是否已经在伊斯兰法院开审,穆斯林妇女都可以向家庭法院提出申请,要求其丈夫或子女的父亲为自己和子女提供赡养。
  • (5) استضافت المؤسسة أيضاً السيدة التي تولَّت تأسيس اتحاد المرأة المسلمة للألعاب الرياضية ووفدها وقدَّمت الممثِّلات عرضاً لبرامج المؤسسة والأعمال التي تقوم بها مع نخبة من النساء الرياضيات.
    (5) 本基金会接待了穆斯林妇女运动联合会创立者及其代表团。 本组织代表介绍了本基金会的方案和基金会为杰出女运动员做的工作。
  • ورغم أنه قد بُذل بعض الجهود، فإن هذه الجهود اقتصرت على بعض المجالات وبعض الطوائف، مثل إصلاح عام 1974 الذي سمح بكفالة قانونية لبعض حقوق المرأة المسلمة في مجال الطلاق.
    诚然,是作了一些努力,但只限于某些方面和某些群体。 例如1974年的改革使穆斯林妇女在离婚方面的某些权利得到了法律保证。
  • وفي سنة 2006، أنشئ المركز النسائي المعني بالمرأة لتمكين المرأة المسلمة وإثرائها بالمعرفة والمهارات للتعامل مع القضايا المتصلة بأدوارها المتعددة في المجتمع.
    2006年,青年妇女穆斯林协会AnNisaa妇女中心成立,负责赋予穆斯林妇女权力并丰富她们的知识和技能,并解决妇女在社会中的多重作用问题。
  • ولا يتم دفع المرأة المسلمة في القرى النائية على المشاركة في الخدمة الوطنية أيضا؛ وهذه الخدمة إلزامية لجميع المواطنين حيث يجب على النساء المشاركة على قدم المساواة مع الرجل في التنمية لكي يمضي البلد قدما إلى الأمام.
    住在边远村庄的穆斯林妇女也不是非服兵役不可。 所有公民都有义务服兵役,如果国家要向前发展,妇女必须同等地参与发展。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المرأة المسلمة造句,用المرأة المسلمة造句,用المرأة المسلمة造句和المرأة المسلمة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。