查电话号码
登录 注册

المخابرات العامة造句

造句与例句手机版
  • 10- تُعرب اللجنة عن بالغ قلقها من الادعاءات العديدة بشأن انتشار ممارسة التعذيب الروتيني وسوء المعاملة للمحتجزين في مرافق الاحتجاز، بما في ذلك المرافق الخاضعة لمديرية المخابرات العامة وإدارة التحقيقات الجنائية.
    大量、不断和可靠的指控表明,在包括情报总局和刑事调查部所控制设施在内的拘留设施中,广泛和经常存在着酷刑和虐待做法,委员会对此深感关切。
  • فإذا تلقت ضربة مطابقة (أي أن يماثل اسم في نظمها اسما في القائمة) أو ضربة محتملة (في حالة اسم مشابه)، تُخطر في الحال وزارة المالية ودائرة المخابرات العامة والأمن الوطني.
    如果它们发现名称完全一致(即它们系统中的一个名称与清单上的一个名称相符)或可能一致(即名称几乎相符),它们将立即通知财政部和情报和安全事务总局。
  • (10) تُعرب اللجنة عن بالغ قلقها من الادعاءات العديدة بشأن انتشار ممارسة التعذيب الروتيني وسوء المعاملة للمحتجزين في مرافق الاحتجاز، بما في ذلك المرافق الخاضعة لمديرية المخابرات العامة وإدارة التحقيقات الجنائية.
    (10) 大量、不断和可靠的指控表明,在包括情报总局和刑事调查部所控制设施在内的拘留设施中,广泛和经常存在着酷刑和虐待做法,委员会对此深感关切。
  • 12- تعرب اللجنة عن قلقها الشديد من فشل الدولة الطرف عملياً في تقديم جميع الضمانات القانونية الأساسية لجميع المحتجزين، بمن فيهم المحتجزون في المرافق التابعة لمديرية المخابرات العامة ومديرية الأمن العام، منذ الوهلة الأولى لاحتجازهم.
    缔约国实际上从开始就没有为所有被拘留者,包括被关押在情报总局和公共安全部设施中的被拘留者,提供所有基本法律保障;委员会对此表示严重关切。
  • كان ما يسمى بمخبأ الوثائق في مزرعة دار حيدر يتضمن مجموعة من المراسﻻت بين المخابرات العامة العراقية واﻹدارة ٣٠٠٠ التابعة لهيئة الطاقة الذرية العراقية التي أصبحت تسمى فيما بعد ﺑ " مشروع البتروكيمائيات - ٣ " .
    伊拉克情报总局与后来成为石化3号项目的伊拉克原子能委员会3 000部之间来往公文汇编存放在所谓的Haider House农场秘密文件存放处。
  • بعد سيطرة حركة حماس على مقاليد الحكم بالقوة في قطاع غزة، قامت بالسيطرة على مقرات الأجهزة الأمنية وخاصة جهازي المخابرات العامة والأمن الوقائي وإنشاء جهاز جديد أطلق عليه " جهاز الأمن الداخلي " ، الذي أنيط به مهمة إنفاذ القانون على صعيد قطاع غـزة.
    哈马斯在强行夺取政权后,控制了安全机构,尤其是情报和预防性安全机构。 成立了内部安全局这个新的机构,负责整个加沙地带的执法。
  • (12) تعرب اللجنة عن قلقها الشديد من فشل الدولة الطرف عملياً في تقديم جميع الضمانات القانونية الأساسية لجميع المحتجزين، بمن فيهم المحتجزون في المرافق التابعة لمديرية المخابرات العامة ومديرية الأمن العام، منذ الوهلة الأولى لاحتجازهم.
    (12) 缔约国实际上从开始就没有为所有被拘留者,包括被关押在情报总局和公共安全部设施中的被拘留者,提供所有基本法律保障;委员会对此表示严重关切。
  • وعلى وجه الخصوص، أدُعي بعضهم أن التعذيب مورس في مقر مديرية المخابرات العامة بعمان لانتزاع اعترافات والحصول على معلومات سعيا لتحقيق أهداف تتعلق بمكافحة الإرهاب وبالأمن الوطني، ومورس أيضا في إدارة التحقيقات الجنائية بعمان لانتزاع اعترافات في سياق التحقيقات الجنائية الاعتيادية.
    特别是有人指称,情报总局在安曼总部严刑逼供,获取情报,以求达到反恐怖主义和国家安全目标;安曼的侦察处在开展日常刑事侦察过程中也严刑逼供。
  • اعتمدت وزارة الخارجية ووزارة المالية ووزارة العدل، ودائرة المخابرات العامة والأمن الوطني، ودائرة المدعي العام والسلطات الإشرافية المالية على إجراءات لتوزيع القوائم الوطنية والدولية للأشخاص والكيانات الذين تربطهم صلات إرهابية (مثل القائمة) على المؤسسات المالية من أجل اتباعها.
    外交部、财政部、司法部、情报和安全事务总局、检察署和金融监管局商定了向金融机构分发和由其处理的与恐怖主义有联系(例如清单)的个人和实体的国家和国际清单的程序。
  • واستنادا إلى المقابلات التي أجريت مع المحتجزين وأدلة الطب الشرعي التي تم جمعها والاجتماعات التي عقدت مع مسؤولي السجون والمركز الوطني لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية والمحامين، يؤكد المقرر الخاص أن ممارسة التعذيب هي ممارسة منهجية في مديرية المخابرات العامة وإدارة التحقيقات الجنائية.
    根据对被拘留者的访谈,包括所收集的法医证据以及他与监狱官、国家人权中心、非政府组织和律师的会晤,特别报告员确认酷刑做法在情报总局和侦察处不是偶然现象。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المخابرات العامة造句,用المخابرات العامة造句,用المخابرات العامة造句和المخابرات العامة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。