查电话号码
登录 注册

المحكمة الخاصة للبنان造句

"المحكمة الخاصة للبنان"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وأعرب عن أمل الشعب اللبناني في أن تكشف المحكمة الخاصة للبنان عن الحقيقة وأن تطبق العدالة وتهيئ الظروف الملائمة لالتئام الجروح، وأن تدين في الوقت نفسه النزعات الانتقامية وتسييس الأمور.
    黎巴嫩人民希望黎巴嫩问题特别法庭能揭露真相,伸张正义,愈合伤口,同时不作斗气之争,避开政治化。
  • فقد كان القاضي كاسيسي أول رئيس لكل من المحكمة الخاصة للبنان والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، كما كان له باع طويل في الأوساط الأكاديمية.
    卡塞塞法官是第一位同时担任黎巴嫩问题特别法庭和前南斯拉夫问题国际刑事法庭的庭长的法官,他还长期从事学术工作。
  • عهد قرار مجلس الأمن 1757 (2007) إلى الأمين العام بأن يتخذ، بالتنسيق مع الحكومة اللبنانية، الخطوات والتدابير اللازمة لإنشاء المحكمة الخاصة للبنان في موعد قريب.
    安全理事会第1757(2007)号决议要求秘书长与黎巴嫩政府协调,采取必要的步骤和措施,及时设立黎巴嫩问题特别法庭。
  • وأسهم المجلس أيضا في تعزيز السلام والعدالة بالتصدي لأوضاع أخرى عن طريق محاكم تساعدها الأمم المتحدة من قبيل المحكمة الخاصة للبنان والمحكمة الخاصة لسيراليون.
    安理会还通过联合国支持下的黎巴嫩问题特别法庭和塞拉利昂问题特别法庭等其他法庭来处理其他局势,以此方式为推动和平与公正做贡献。
  • يشرفني أن أشير إلى قرار مجلس الأمن 1757 (2007) ومرفقه المتصل بإنشاء المحكمة الخاصة للبنان ( " المحكمة الخاصة " ).
    谨提及关于设立黎巴嫩问题特别法庭( " 特别法庭 " )的安全理事会第1757(2007)号决议及其附件。
  • وتمشيا مع هذه المبادئ، يمكن استدعاء المشتبه فيهم أو المتهمين للمثول أمام المحكمة الخاصة للبنان بدلا من احتجازهم، مما يسمح بعدم وضعهم رهن الاعتقال في مرفق الاحتجاز التابع للمحكمة.
    根据这些原则,黎巴嫩问题特别法庭审理的涉嫌人和被告人可用传唤出庭的方式代替羁押,由此他们将不会被扣留在法庭的拘留设施里。
  • وتتميز المحكمة الخاصة للبنان عن سائر محاكم الأمم المتحدة والمحاكم المدعومة من الأمم المتحدة بكونها تنص على أن القانون الواجب التطبيق هو القانون الجنائي اللبناني، وليس أيا من أحكام القانون الدولي().
    黎巴嫩问题特别法庭与联合国各法庭和联合国所协助的法庭不同的是,明确规定可适用的法律为黎巴嫩刑法,而非国际法的任何规定。
  • وتلاحظ اللجنة أن نجاح الانتقال من اللجنة إلى المحكمة الخاصة للبنان لن يتوقف فحسب على التسليم الفعال للنتائج والأدلة التي توصلت إليها اللجنة، بل وأيضا على تسليم الذاكرة المؤسسية للجنة.
    委员会注意到,从委员会成功过渡到黎巴嫩问题特别法庭,不但取决于高效率地移交委员会的调查结果和证据,也取决于委员会的机构记忆。
  • فبالإضافة إلى كل الصعوبات التي تعاني منها المحاكم الجنائية الدولية عادة، تواجه المحكمة الخاصة للبنان أيضا، وهي محكمة جنائية دولية تتعامل مع قضايا الإرهاب، مشاكل أخرى خاصة بها من حيث التحقيق وجمع الأدلة.
    一个审理恐怖主义案件的国际刑事法庭不仅面临着其他国际刑事法庭所经历的各种典型的困难,而且在调查和证据收集方面面临特殊问题。
  • وأحاط رؤساء الدول والحكومات علماً ببدء المحكمة الخاصة للبنان سعياً لكشف الحقيقة وراء اغتيال رئيس الوزراء الأسبق الحريري وإقرار العدالة وإنهاء الإفلات من العقاب بعيداً عن الانتقام والتسييس.
    各国国家元首和政府首脑注意到黎巴嫩问题特别法庭开始揭露前总理哈里里暗杀事件的真相,建立司法公正,杜绝有罪不罚的现象,避免报复和政治化。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المحكمة الخاصة للبنان造句,用المحكمة الخاصة للبنان造句,用المحكمة الخاصة للبنان造句和المحكمة الخاصة للبنان的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。