查电话号码
登录 注册

المحافظون造句

造句与例句手机版
  • المجالس البلدية المحافظون العمد ويوجد عدد أكبر من النساء في المجالس اﻹدارية المحلية حيث يشترك المواطنون في مشاريع التخطيط وتحديد اﻻستثمارات ومراقبة الخدمات العامة على الصعيد المحلي، ولكن ما زال عددهن ضئيﻻ للغاية بالمقارنة بأعداد الرجال.
    在由当地市民参与规划,制订投资计划及监督公共服务部门的地方市政管理委员会中,妇女参加人数多些,但同男子相比仍很少。
  • ولقد بدأ المحافظون الجدد في إدارة الرئيس بوش بالفعل، بأقصى سرعة، عملية تنفيذ مشروع الهيمنة العالمية التي ورد ذكرها في ما سمي بـ ' ' مشروع القرن الأمريكي الجديد``.
    布什政府的新保守派已经以最快速度启动了所谓的 " 美国新世纪项目 " 中所表述的、主宰全世界计划的实施进程。
  • المحافظون على المعارف المقدسة " ، تضمَّن توصيات بشأن تثقيف الأمة الأولى بمعارف الشعوب الأصلية.
    2002年12月,国家教育工作组提出了一份题为 " 我们的儿童----宝贵知识的传人 " 的报告,其中包括了对第一部落土着知识教育的建议。
  • ويعرب المجلس عن تقديره للتعاون مع السلطة الفلسطينية واللجنة الوطنية الفلسطينية لسجل الأضرار وكذلك للدعم الذي يقدمه المحافظون المحليون وأعضاء مجالس القرى بشأن جوانب عملية كثيرة حيث نفذت أنشطة للتوعية وتلقي الشكاوى.
    委员会感谢巴勒斯坦当局和巴勒斯坦损失登记全国委员会予以合作,并感谢有外联和收取索赔活动的各地的村镇长和村镇委员会在许多实际问题上提供支持。
  • وقبل ذلك، ووفقاً لاستراتيجية خطة الإغاثة الإنسانية لسورية، وفي المناطق التي تمت الموافقة على إقامة مراكز فيها، انتُدب المحافظون لتنسيق إيصال المساعدة داخل محافظاتهم والسماح بإيصالها، بما في ذلك عبر خطوط النزاع.
    而在此之前,根据叙利亚人道主义援助应急计划战略,在已获准建立运送中心的地区,各省省长有权协调和批准在各自省份境内、包括跨越冲突线提供援助。
  • يريد المحافظون أن يجعلونا نؤمن أننا نعيش في أفضل العوالم الممكنة وأننا يجب أن نتخلى عن أي محاولة لتغيير ذلك، أو بأي محاولة تستهدف بناء هويتنا الفردية والجماعية، أو أي محاولة لبناء تاريخنا.
    保守主义者想要我们相信,我们生活在有可能最美好的世界中,必须放弃任何要求改变的企图,放弃任何建立我们自己个体和集体特征的企图,任何建设我们自己历史的企图。
  • 97- ونُظمت الحلقات الدراسية سالفة الذكر أساساً لكبار المسؤولين الإداريين (وهم المحافظون على مستوى المحافظات والمقاطعات) وكبار ضباط الشرطة ورجال الدرك المسؤولين معاً عن إحلال الأمن والقانون والنظام في المحافظات والمقاطعات والملزمين بتنسيق العمل لتوفير تلك الخدمات على أرض الواقع.
    上述讲习会主要是为高级行政人员(省长和县长)以及高级警官和高级宪兵官员举办的。 警、宪官员分担着维护省和县安全和法律秩序的责任,而且实践治安需要警、宪部门的合作。
  • وكما في السابق، يود المجلس أن يعرب عن تقديره للتعاون الذي لا غنى عنه الذي قدمته السلطة الفلسطينية واللجنة الوطنية الفلسطينية المعنية بسجل الأضرار، وكذلك للدعم الذي قدمه المحافظون المحليون ورؤساء البلديات وأعضاء مجالس القرى بشأن العديد من الجوانب العملية، والذي بدونه لما أمكن النجاح في الاضطلاع بأنشطة التوعية وتلقي المطالبات.
    委员会一如既往地对巴勒斯坦权力机构和巴勒斯坦损失登记全国委员会给予的不可或缺的合作以及当地省长、市长和村委员会成员在很多实际方面提供的支持表示谢意。
  • وقد تزامن مع ذلك قيام المحافظون المتشددون في الوﻻيات المتحدة بإعﻻن أنه إذا لم يتم التفتيش على المرافق الموجودة تحت اﻷرض والتابعة لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية فإنهم سـوف ينسحبون مـن اﻹطار المتفق عليـه بيـن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والوﻻيات المتحدة وسيتخذون " إجــراء مضادا حازما " .
    与此同时,美国保守强硬派叫嚣,如果无法视察朝鲜民主主义人民共和国的地下设施,他们将中止朝鲜民主主义人民共和国和美国的商定框架,并采取 " 坚决反措施 " 。
  • والأسوأ من ذلك، فإن معظم البلدان التي لديها ممتلكات ثقافية ملك لشعوب أخرى ترفض حتى الآن الانضمام إلى الاتفاقية بشأن تحريم ومنع استيراد الممتلكات الثقافية وتصديرها ونقل ملكيتها بالطرق غير المشروعة التي تم إبرامها منذ ما يزيد على ثلاثة عقود، الأمر الذي يكشف عن نوايا أولئك الذين يدعون أنهم قادة الحضارة الحديثة وأنهم المحافظون على التراث الإنساني، ويبرز حقيقة أن أفكارهم ما زالت رهينة فترة تاريخية غابرة شهدت على سلب الأشياء التي تخص الآخرين بما في ذلك تراثهم الثقافي.
    更有甚者,拥有属于他国之文化财产的大多数国家还拒不遵守生效30多年的1970年《关于禁止和防止非法进出口文化财产和非法转让其所有权的方法的公约》。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المحافظون造句,用المحافظون造句,用المحافظون造句和المحافظون的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。