查电话号码
登录 注册

المجلس الدولي لمعاهدات الهنود造句

"المجلس الدولي لمعاهدات الهنود"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • المجلس الدولي لمعاهدات الهنود أُنشىء المجلس الدولي لمعاهدات الهنود في عام ١٩٧٤ خﻻل اجتماع دعت إلى عقده حركة الهنود اﻷمريكيين في مدينة ستاندنج روك في وﻻية داكوتا الجنوبية، وحضره ما يزيد على ٠٠٠ ٥ من ممثلي الشعوب اﻷصلية اﻟ ٩٨.
    国际印地安人条约理事会(印地安人条约理事会)是美洲印地安人运动在南达科他斯坦丁罗克召开的一次聚会上成立的,出席聚会的有98个土着民族的5,000多名代表。
  • ١٤٩- وطالبت المراقبة عن المجلس الدولي لمعاهدات الهنود باعتماد مشروع اﻹعﻻن بالصيغة التي وافق عليها الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين واللجنة الفرعية، دون أي تغيير أو تعديل أو حذف، بوصفه يشكل المعايير الدنيا لحماية وتعزيز حقوق الشعوب اﻷصلية.
    国际印第安人条约理事会观察员要求在不作任何改动、修改或删节的前提下通过由土着居民问题工作组和小组委员会核准的宣言草案全文,将其作为保护和促进土着人民权利的最低标准。
  • 74- وصدر عن المجلس الدولي لمعاهدات الهنود وهيئاته الفرعية بيان مشترك أكد أن العهدين الدوليين يقران بحق تقرير المصير كحق من حقوق الشعوب كافة، ومن ثم، فيجب أن ينص الإعلان على حق الشعوب الأصلية في تقرير مصيرها بعبارات مماثلة للعبارات الواردة في العهدين.
    国际印第安人条约理事会及其附属组织在一份联合声明中强调,在人权两公约中,自决权被确认为所有人民的权利,因此宣言中的土着人民自决权必须与人权两公约的行文一致。
  • المجلس الدولي لمعاهدات الهنود هو منظمة لشعوب السكان الأصليين من أمريكا الشمالية وأمريكا الوسطى وأمريكا الجنوبية ومنطقة المحيط الهادئ، ويعمل من أجل سيادة وتقرير مصير شعوب السكان الأصليين، فضلا عن كفالة الاعتراف والحماية لما للسكان الأصليين من حقوق ومعاهدات وثقافات تقليدية وأراض مقدسة.
    国际印第安人条约理事会是北美、中美和南美以及太平洋地区土着人民的组织,其目标是争取土着人民的主权和自决以及对土着人民权利、条约、传统文化和圣地的承认和保护。
  • وبهذا الخصوص، تم على هامش الدورة الرابعة لهيئة الخبراء، وبالتعاون بين المجلس الدولي لمعاهدات الهنود والمفوضية، تنظيم حدث جانبي بشأن تفعيل الحوار حول المعاهدات والاتفاقات وسائر الترتيبات البناءة المبرمة في إطار منظومة الأمم المتحدة بين الدول والشعوب الأصلية.
    在这方面,国际印第安人条约理事会与人权高专办合作,在专家机制第四届会议间隙,举办了一次在联合国系统内推动各国与土着人民就条约、协定及其他建设性安排进行对话的会外活动。
  • 13- وأشار ممثل من الشعوب الأصلية تحدث باسم المجلس الدولي لمعاهدات الهنود والمعاهدة 6 إلى أن النص المعدل أدخل عدداً من التغييرات وأن أي مقترحات من شأنها أن تضعف حقوق الشعوب الأصلية، ولا سيما حقوقها في الأرض، لن تقبل بها الشعوب الأصلية.
    一名土着人民代表以国际印第安人条约理事会和条约6的名义注意到订正案文提出了若干项更改,并指出削弱土着人民权利尤其是其土地权的任何提案,都是土着人民所不能接受的。
  • ٢٤- يؤمن المجلس الدولي لمعاهدات الهنود إيماناً راسخاً بأن الحق في الحياة يشمل الحق في بيئة خالية من التلوث النووي وغيره من أشكال التلوث الخطير جداً وكذلك اتخاذ تدابير إيجابية من جانب الدول )خاصة الدول المسؤولة عن هذا التلوث( لجعل البيئة خالية من كل أشكال التلوث.
    国际印第安条约理事会深信,生命权包括享有一个免受核污染和其它极为危险污染的环境的权利,以及国家(尤其是对这类污染负有责任的国家)为使环境免受污染所采取的积极措施。
  • وتحدث ممثل للسكان الأصليين بالنيابة عن المجلس الدولي لمعاهدات الهنود وحركة شباب كونا، فأشار إلى التوصية العامة 23 الصادرة عن لجنة القضاء على التمييز العنصري، التي ورد فيها أن الشعوب الأصلية التي فقدت أراضيها بفعل الشركات تُنتهك حقوقها المنصوص عليها في الاتفاقية.
    一位土着代表以国际印第安条约理事会和库纳青年运动的名义发言,他提到了消除种族歧视委员会第二十三号一般性建议,其中指出土着人民的土地被公司剥夺,他们依《公约》享受的权利遭到侵犯。
  • 5- واقترح المجلس الدولي لمعاهدات الهنود أن تكون الحلقة الدراسية تطلعية وأن تتصدى للإلغاء الأحادي الجانب أو عدم مراعاة المعاهدات والترتيبات، بغية حل المنازعات الجارية بين الشعوب الأصلية والدولة، ولا سيما النظر في آليات دولية ممكنة لتسوية انتهاكات المعاهدة.
    国际印第安人条约理事会建议,研讨会应当是前瞻性的,并应处理单方面废除或不遵守条约和协定的问题,以期解决土着人民与国家之间正在发生的冲突,尤其应当研究解决违反条约问题的可能的国际机制。
  • ويستعرض المجلس الدولي لمعاهدات الهنود التطورات الجارية في مجال حقوق الإنسان على نحو خاص، ويرحب بتعيين المقرر الخاص المعني بالشعوب الأصلية وبتزايد أحكام القضاء بشأن الشعوب الأصلية من قِبل الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، والدراسات التي يعدها خبراء اللجنة الفرعية.
    国际印第安人条约理事会审查了各种进展情况、特别是人权领域的进展情况,并对设立土着民族问题特别报告员、人权条约机关有关土着民族的大量法学材料以及小组委员会专家编写的各项研究报告表示欢迎。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المجلس الدولي لمعاهدات الهنود造句,用المجلس الدولي لمعاهدات الهنود造句,用المجلس الدولي لمعاهدات الهنود造句和المجلس الدولي لمعاهدات الهنود的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。