المجتمع الإحصائي造句
造句与例句
手机版
- وتقتضي المنهجية المقترحة اشتمال المجتمع الإحصائي على جميع البلدان المساهمة بقوات التي ساهمت بقوات فيما بين الاستقصاءين المعنيين، بدلا من أخذ عينة من البلدان المساهمة بقوات في تاريخ واحد محدد مسبقا لتمثل المجتمع الإحصائي بالكامل فيما بين الاستقصاءين المعنيين().
拟议方法意味着,不是在一个预先确定日期抽取部队派遣国样本来代表两次调查之间的整个调查总体,而是让调查总体囊括调查之间派遣部队的所有派遣国。 - وتقتضي المنهجية المقترحة اشتمال المجتمع الإحصائي على جميع البلدان المساهمة بقوات التي ساهمت بقوات فيما بين الاستقصاءين المعنيين، بدلا من أخذ عينة من البلدان المساهمة بقوات في تاريخ واحد محدد مسبقا لتمثل المجتمع الإحصائي بالكامل فيما بين الاستقصاءين المعنيين().
拟议方法意味着,不是在一个预先确定日期抽取部队派遣国样本来代表两次调查之间的整个调查总体,而是让调查总体囊括调查之间派遣部队的所有派遣国。 - كما سيعزز المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية في المجتمع الإحصائي الدولي، وسيوفر المشورة للبلدان بشأن الأطر المؤسسية للإحصاءات الرسمية، ويرصد تنفيذ المبادئ الأساسية والتقيد بها في جميع الأنشطة الإحصائية للجنة.
次级方案将推动国际统计界运用《官方统计基本原则》,为各国提供官方统计体制框架方面的咨询意见,监测《基本原则》的执行情况,并确保欧洲经委会所有统计活动遵守这些原则。 - ونظمت فرقة العمل في عام 2008، بالتنسيق مع برنامج لجنة الأمم المتحدة المعنية بالموارد المائية المتعلق ببناء القدرات، حلقة عمل للخبراء بشأن الإحصاءات الجنسانية والمياه أصدرت عددا من التوصيات التقنية التي استوعبت في المجتمع الإحصائي للأمم المتحدة.
2008年,工作队与联合国水机制生命之水十年能力建设方案协调,举办了一期两性平等和水统计问题专家讲习班,提出了若干技术建议,反馈给联合国统计机构。 - وبالتالي، يلزم مشاطرة سمات التطور المنهجي وأفضل الممارسات لأغراض المسائل الاستراتيجية، ومشاطرة الفرص التدريبية داخل المجتمع الإحصائي العالمي عبر المبادرات الإقليمية من أجل الاستفادة من البيانات الضخمة، بما في ذلك معالجة المسائل المتعلقة بالتشريع والخصوصية والتمويل والإدارة والمنهجية والتكنولوجيا.
因此,如果要发挥海量数据的优势,方法的发展、战略问题上的最佳做法和培训机会都必须跨越各种区域倡议在全球统计界之内共享,包括处理有关立法、隐私、资金、管理、方法和技术的问题。 - وبما أن تويتر وفيسبوك ومصادر وسائط التواصل الاجتماعي الأخرى تمتلك ما يمكن القول إنه أكبر مجموعات من البيانات عن السلوك الإنساني، يقوم المجتمع الإحصائي بالفعل باستكشاف هذه المصادر بهدف استنباط تطبيقات تستند إلى البيانات في مجال العلوم الاجتماعية، بشأن المسائل المتصلة بالصحة، على سبيل المثال.
推特、脸书和其他社交媒体来源可以说掌握着有关人类行为的最大的数据集,统计界已经在探索这些来源,以期设计出数据驱动的社会科学应用,例如,在医疗卫生有关问题方面的应用。 - وأخيرا، فإن مجموعة أصدقاء الرئيس ترى أن من الضروري أن تلتمس منظمة الصحة العالمية واللجنة الإحصائية من الوسائل ما يتحقق به إشراك المجتمع الإحصائي الدولي والمكاتب الإحصائية الوطنية في جمع وتحليل وإحالة البيانات المراد إبلاغها إلى منظمة الصحة العالمية ونشرها في " تقرير الحالة الصحية في العالم " والمطبوعات المشابهة.
最后,主席之友认为,卫生组织和统计委员会亟须找到途径,让国际统计界和各国统计局参与收集、分析和传送上报给卫生组织和在《世界卫生报告》及类似出版物中报告的数据。 - وأبلغت اللجنة أيضا بأن عدم وجود قدرة مخصصة للإشراف على العمل الإحصائي حال دون مشاركة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة مشاركة كاملة في المجتمع الإحصائي الدولي مما أدى إلى ضعف تواجد الإحصاءات المتعلقة بالمخدرات والجريمة داخل الإدارات الأخرى في الأمانة العامة وسائر المنظمات الدولية.
该委员会还获悉,由于没有专门的能力来监督统计工作,因此,联合国毒品和犯罪问题办公室未能充分参与国际统计界,导致秘书处其他部门和其他国际组织内毒品和犯罪统计资料可见度低。 - وعلى وجه التحديد، فإن عمليات " الشراء الخارجي " من واضعي السياسات الرئيسية، وكذلك وضع مؤشرات ومفاهيم وتعاريف العصر الجديد، وتعيين الدراسات الإحصائية اللازمة على الصعيد الوطني، وتعيين استراتيجيات التنفيذ، هي أمور تستدعي أن يوليها المجتمع الإحصائي الاهتمام الواجب على الصعيد الدولي.
具体地说,主流决策者 " 买入 " ,制定新时代的因素、概念和定义,确定国家一级的适当的统计研究和关于执行的战略,均应该得到国际一级统计界的适当注意。
如何用المجتمع الإحصائي造句,用المجتمع الإحصائي造句,用المجتمع الإحصائي造句和المجتمع الإحصائي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
