الكوني造句
造句与例句
手机版
- وفي هذه السنة الستين من عمر الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، ما زال أمامنا طريق طويل يتعين قطعه من مجرد تعهد الحكومات بالتزامات رسمية إلى الإنجاز الفعلي للاحترام الكوني المتشاطر لحقوق وحريات كل إنسان.
在《世界人权宣言》六十周年,各国政府离开仅仅在形式上保证实现对每个人的权利和自由的普遍尊重的目标,仍然相去甚远。 - وبغية تقصي حالة المواد في ظروف بيئة الفضاء، أجريت تجربة ESEF متعددة المراحل لدراسة الغبار الكوني والحطام الكوني والبيئة الفضائية من حول المحطة وتأثير الأشعة فوق البنفسجية على الجزيئات العضوية.
为了研究在空间环境条件下的物质,进行了多级ESEF试验,研究宇宙尘和碎片、空间站周围的空间环境和紫外辐射对有机分子的影响。 - وبغية تقصي حالة المواد في ظروف بيئة الفضاء، أجريت تجربة ESEF متعددة المراحل لدراسة الغبار الكوني والحطام الكوني والبيئة الفضائية من حول المحطة وتأثير الأشعة فوق البنفسجية على الجزيئات العضوية.
为了研究在空间环境条件下的物质,进行了多级ESEF试验,研究宇宙尘和碎片、空间站周围的空间环境和紫外辐射对有机分子的影响。 - 55- لاحظت حلقة العمل أن النظام العالمي لتحديد المواقع أصبح أداة لنقل التوقيت العالمي ويؤدي دورا هاما في إنشاء مقياس الوقت الذري الدولي (TAI)، وبالتالي انشاء التوقيت الكوني المنسق (UTC).
讲习班注意到,全球定位系统已成为国际时间转换的工具,并在确定国际原子时间表上发挥了重要作用,并因而成为确定世界协调时的工具。 - وذُكر أنَّ هناك تطوراً ملحوظاً هو ما أحرزه المكتب الدولي للموازين والمكاييل والمقاييس ومختبرات التوقيت المنتسبة إليه، من تقدُّم في إنشاء خدمة تجريبية لاستحداث " التوقيت الكوني المنسق السريع " .
值得注意的动态是国际计量局和相关授时实验室提供 " 快捷的世界协调时 " 这项试验性服务所取得的进展。 - وقد تم التشديد على أن اﻷرض مثلها مثل جميع اﻷجسام الصلبة اﻷخرى في المنظومة الشمسية ، قد تعرضت باستمرار للقصف بأجرام من الحطام الكوني تتراوح أحجامها من أجسام دقيقة جدا الى كتل يبلغ قطرها عدة كيلومترات .
据强调指出,地球如同太阳系中所有其他固体天体一样,不断受到宇宙碎片的撞击,这些碎片的体积直径从微小直至达到若干公里不等。 - يعرف الأعضاء أن الحوار الرفيع المستوى سيناقش بصورة موسعة موضوع التعاون بين الأديان وبين الثقافات للنهوض بالتسامح والتفهم والاحترام الكوني بشأن مسائل حرية الدين أو المعتقد والتنوع الثقافي.
如各成员所知,此次高级别对话将讨论开展不同宗教间和文化间合作以促进在宗教或信仰自由和文化多样性等问题上的宽容、了解和普遍尊重这个总的主题。 - والجرعة السنوية التي يتلقاها الفرد في أوساط المجموعات السكانية التمثيلية حول محطات توليد الكهرباء بالطاقة النووية على الصعيدين المحلي والإقليمي تقل عن 0.0001 ملِّيسيفرت (نحو ما يعادل الجرعة المتلقاة من الإشعاع الكوني خلال دقائق قليلة من السفر جوا).
核电厂周围具有代表性的当地和区域人口人均所受年度剂量不足0.0001 mSv(相当于数分钟空中旅行所受宇宙辐射的剂量)。 - وتواصل الأنشطة المتعلقة ببرنامج البحوث الشمسية في إطار المشروع الدولي Coronas-I (بحوث بشأن العمليات الدينامية النشطة وخواص الإشعاع الشمسي الكوني والإشعاع الشمسي الكهرمغنطيسي في عروض النطاق الترددي الراديوية والمرئية وفوق البنفسجية والسينية والغامية).
国际日冕-I项目项下的太阳研究方案(研究动态活动的过程、太阳宇宙辐射和无线电、可见光、紫外线、X射线和伽马波宽段的电磁太阳幅射的性能)正在继续进行。 - (هـ) شدد الوزراء على أن السمات الرئيسية للنشاطات العملياتية لتطوير الأمم المتحدة يجب أن تحافظ، بين أمور أخرى، على طابعها الكوني والطوعي والإسهامي والمحايد ومتعدد الأطراف، وكذلك على قدرتها على الاستجابة بمرونة لاحتياجات التنمية عند البلدان التي يتم فيها تطبيق البرامج.
各位部长强调,联合国发展方面业务活动的基本特征仍然必须是普遍性、自愿性和捐赠性,中立性和多边性,以及能够灵活地应对方案国的发展需求。
如何用الكوني造句,用الكوني造句,用الكوني造句和الكوني的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
