الكثرة造句
造句与例句
手机版
- وتطلب المفوضية إلى المجتمع الدولي أن يتقاسم الأعباء والمسؤوليات وأن يضاعف جهوده لإيجاد حلول لحالات التشرّد وانعدام الجنسية الكثرة التي تنتشر حول العالم.
难民署呼吁国际社会分担负担和责任,并加倍努力,为世界各地的诸多流离失所状况和无国籍状况寻求解决方案。 - وجاء إنشاء فريق الحكماء التابع للاتحاد الأفريقي استجابة للنداء الوارد في تقرير عام 1998 الذي دعا إلى تعيين وسطاء خاصين والعمل على اجتناب الكثرة المحتملة للوسطاء وتداخل الولايات الموكولة إليهم.
设立智者小组是根据1998年报告中的要求:指定特别协调人,防止出现协调人过多且任务重叠的情况。 - ومصدر القلق هنا هو الخسارة الواضحة التي يمثلها المصيد المرتجع عندما تستغل على هذا النحو من الكثرة الموارد البحرية العالمية إما بكامل طاقتها أو بما يتجاوزها.
人们对副渔获物表示关注是因为抛弃物造成明显的浪费,而世界海洋资源中有许多资源的潜力已被充分利用或开发过度。 - فلا عجب أن يوصف الفساد وصفاً مناسباً بأنه " سرطان ينخر في جسد المجتمع، يُغني القلة ويفقر الكثرة " (4).
难怪人们将腐败称之为 " 一种在社会内部激起怨恨、使少数人获利而多数人陷入贫困的痼疾 " 。 - ومن الضروري أن تضاعف السلطات الوطنية جهودها لإيجاد حل عاجل لهذه الكثرة غير المقبولة لحالات الحبس رهن المحاكمة، والاستفادة على الوجه المطلوب من الدعم التقني المقدم من البعثة.
国家当局必须加倍努力,立即结束此种待审拘留泛滥所导致的令人无法接受的局面,必要时请求联海稳定团给予技术支持。 - لقد وقعت نيجيريا على الاتفاقية بنية حسنة، ولكن الكثرة الكبيرة جدا لسكانها تعني أنه يجب القيام بقدر كبير من العمل للإعلان عن الاتفاقية وللحصول على قبولها.
尼日利亚一秉诚意签署了《公约》,但是,其人口众多意味着必须做大量的工作来宣传《公约》,并使《公约》为人们所接受。 - ومضى فقال إن على المشاركين في المؤتمر ألا يغيب عن بالهم أن جهودهم يمكن أن يكون لها أهمية كبيرة لدى الكثرة الكثيرة من ضحايا تدفقات الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على نحو لا ضابط له ومزعزع للاستقرار.
与会者必须铭记,他们的努力对小武器和轻武器无节制的流通和破坏性储存的无数受害者可产生重大影响。 - وأدَّت النتيجة المحتومة لذلك، أي تشجيع الاحتياجات والرغبات دون رادع، إلى نظام قائم على الاستهلاك المفرط من جانب قلة من الناس، وفي الوقت نفسه، إلى تعزيز استبعاد الكثرة من الناس وفقرها.
其必然结果是对需求和欲望不受限制的激发,这形成了依赖少数人过度消费的制度,同时加强了许多人的贫穷和被排斥。 - وينبغي التصدي لتجريم الأشخاص على أسس عرقية، واتخاذ تدابير للقضاء على الكثرة المفرطة في أعداد الشباب المنحدرين من أصل أفريقي الذين يخضعون لنظام العدالة الجنائية، فضلا عن المعايير المزدوجة في إصدار الأحكام.
应当解决种族的刑罪化问题,采取措施消除非洲人后裔青年在刑事司法系统中监禁比例过高的现象,以及判刑的双重标准。 - وفي تقدير المفتشية أن أحد التفسيرات المحتملة للفوارق في منح المعاش السنوي مدى الحياة بسبب إصابات العمل هو الكثرة النسبية للبحوث المتعلقة ببيئة العمل في حالة المهن التي تسود فيها عادة نسبة الذكور.
督察局评定认为,在批准工伤终身年金方面存在差异的一种解释可能是,对通常由男性从事的职业开展的工作环境研究更多。
如何用الكثرة造句,用الكثرة造句,用الكثرة造句和الكثرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
