查电话号码
登录 注册

القنيطرة造句

造句与例句手机版
  • وقامت اللجنة، أثناء وجودها في الجمهورية العربية السورية، بزيارة مدينة القنيطرة ومخيم اللاجئين في مخيم الشيح واجتمعت اللجنة أيضا بمسؤولي الأمم المتحدة في البلدان الثلاثة وعقدت مؤتمرات صحفية في القاهرة ودمشق.
    在阿拉伯叙利亚共和国期间,委员会访问了库奈特拉市和Khan Eshieh难民营。 委员会还会见了驻在这三个国家的联合国官员,并在开罗和大马士革举行了记者招待会。
  • واتصل قائد القوة بجيش الدفاع الإسرائيلي والسلطات السورية في الميدان، في القنيطرة وعند " وادي الصراخ للتواصل بين الأهالي " في مواجهة مجدل شمس في محاولة لتهدئة التوتر.
    观察员部队指挥官在库奈特拉和在Majdal Chams村庄对面的 " 家庭纳喊地 " 与以色列国防军和叙利亚当局进行了实地联系,以努力缓和紧张局势。
  • وتفيد المعلومات التي قدمتها الحكومة بأن نيابة القنيطرة أمرت بإجراء تشريح. وجاء في التقرير أنه ﻻ توجد عﻻقة بين وفاة الحسن قيدي وسوء المعاملة التي يدعى أنه تعرض لها، ويؤكد التقرير الوفاة شنقاً.
    根据该国政府所提供的资料,Knitra检察官办公厅下令进行尸体解剖,尸体解剖发现Lahcen Kaidi的死亡同据说他所受到的虐待没有任何联系,并且证实他是自缢而死的。
  • وكذلك تلقت اللجنة الخاصة من حكومة القنيطرة تقريرا بعنوان " تقرير ولاية القنيطرة عن الممارسات الإسرائيلية ضد حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل خلال عام 2003 " ، ويمكن الاطلاع عليه أيضا.
    特别委员会还收到库奈特拉省政府题为 " 库奈特拉省关于2003年以色列在叙利亚戈兰占领区侵犯人权种种行径的报告 " 的报告,该报告也可供查阅。
  • وكذلك تلقت اللجنة الخاصة من حكومة القنيطرة تقريرا بعنوان " تقرير ولاية القنيطرة عن الممارسات الإسرائيلية ضد حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل خلال عام 2003 " ، ويمكن الاطلاع عليه أيضا.
    特别委员会还收到库奈特拉省政府题为 " 库奈特拉省关于2003年以色列在叙利亚戈兰占领区侵犯人权种种行径的报告 " 的报告,该报告也可供查阅。
  • وفي دمشق، اجتمعت اللجنة بنائب وزير خارجية الجمهورية العربية السورية السيد فيصل مقداد، ومدير إدارة المنظمات الدولية في وزارة الخارجية السيد ميلاد عطية؛ ومحافظ القنيطرة السيد نواف الشيخ.
    特别委员会在大马士革分别会见了阿拉伯叙利亚共和国外交部副部长Fayssal Mekdad先生、外交部国际组织司司长 Milad Atteyyeh先生和库奈特拉省省长Nawaf Al-Sheikh先生。
  • وقامت السلطات الإسرائيلية بزرع ألغام في 000 1 دونم من أراض تقع في منطقة القنيطرة بمحاذاة شريط حدود الجولان وقامت بتسييجها بالأسلاك الشائكة، مما منع المزارعين من زرع أراضيهم، وفعلت ذلك أيضا في منطقة حرمون حيث اجتُثت الأشجار.
    以色列当局在库奈特拉地区戈兰地带边界沿线的面积达1 000德南的土地上埋设了地雷,并且将这些土地用铁丝网圈起来,使农民无法耕种,在哈蒙地区也采取了同样的做法,将那里的树连根铲除。
  • دعم أنشطة التوعية بخطر الألغام في محافظة القنيطرة التي يقودها الهلال الأحمر العربي السوري بالتنسيق مع لجنة الصليب الأحمر الدولية، عن طريق تعريف السكان المحليين وقادة المجتمعات المحلية والسلطات المحلية وتلاميذ المدارس بالتهديدات التي تشكلها الألغام في المنطقة الفاصلة، وإزالة الألغام التي يكتشفها المدنيون وتدميرها
    为叙利亚阿拉伯红新月会在库奈特拉省与红十字委员会协调开展的提高地雷意识行动提供支持,帮助当地居民、社区领袖、地方当局和学校儿童了解隔离区的地雷威胁,清除并销毁平民发现的地雷
  • ولا تزال إسرائيل ماضية في أعمال الحفريات الرامية لإقامة سد مغلق لتجميع مليوني متر مكعب من المياه في المنطقة المحتلة الواقعة قبل منطقة الفصل في القنيطرة وعلى بعد عشرة أمتار فقط من خط وقف إطلاق النار باتجاه المنطقة المحتلة من قبل إسرائيل وبمحاذاة سد المنصورة.
    以色列继续进行挖掘工作,目的是在被占领地区建造一个200万立方米蓄水量的水库;该水库靠近库奈特拉,距离停火线只有10米远,在以色列占领部分的对面,与Mansoura大坝平行。
  • 415- وتقوم الدولة بشكل مستمر بالتوعية تجاه الألغام التي زرعتها إسرائيل في محافظة القنيطرة والتي تسفر سنوياً عن إعاقة عشرات المواطنين والأطفال (من الجنسين) منهم من يتوفى ومنهم من يحمل إعاقته معه مما يدل على إرهاب هذا الكيان وعنصريته الرهيبة ويسهم بزيادة التكاليف على الدولة. سابعاً- الخاتمة
    国家不断寻求提高对以色列在库奈特拉省埋设的地雷的认识,这些地雷每年炸死并且使数十名男女公民和儿童伤残,这就意味着这一实体的恐怖主义和可怕的种族主义让国家付出了更大的代价。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用القنيطرة造句,用القنيطرة造句,用القنيطرة造句和القنيطرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。