查电话号码
登录 注册

القارة المتجمدة الجنوبية造句

造句与例句手机版
  • وقد وضعت أيضا لجنة المحافظة على الموارد البحرية الحية في القارة المتجمدة الجنوبية مذكرة تفسيرية وسياسة لتعزيز التعاون بين أعضاء اللجنة وأطراف غير متعاقدة، إذ أنها تقر بأن هذا النظام سيصبح أكثر فعالية إذا وافقت على الاشتراك فيه دول غير متعاقدة.
    南极海洋生物委员会认识到,如果非缔约方也同意参加,该计划将极为有效。 因此,委员会还拟订了解释性备忘录和加强南极海洋生物委员会与非缔约方合作的政策。
  • والإطار القانوني الدولي الذي ينظم عمل سفن الصيد التجارية التي ترفع علم أوكرانيا في أعالي البحار يتألف من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982، واتفاق الأرصدة السمكية، واتفاقية 1980 لحفظ الموارد البحرية الحية في القارة المتجمدة الجنوبية (أنتاركتيكا).
    悬挂乌克兰旗帜的商船可据以在公海上进行捕鱼活动的国际法律框架包括1982年《联合国海洋法公约》、《鱼类种群协定》和1980年《南极海洋生物资源保护公约》。
  • وأشارت لجنة المحافظة على الموارد البحرية الحية في القارة المتجمدة الجنوبية )أنتاركتيكا( إلى أنه جرى النظر في أعمال صيد السمك غير المشروع وغير المبلغ عنها وغير الخاضعة للتنظيم في المنطقة المشمولة باﻻتفاقية في اﻻجتماع السنوي للجنة المعقود في عام ١٩٩٧، وخاصة فيما يتصل بصيد السمك المسنن البتاغوني بالخيوط الطويلة.
    南极海洋生物资源养护委员会指出,在委员会1997年的届会中审议了在公约区域内进行的非法、未经汇报和未经管制的捕鱼活动,特别是用延绳钓捕巴塔戈尼亚齿鱼。
  • وبما أننا نناقش الكوكب، فإن تكسّر طبقة جليدية في القارة المتجمدة الجنوبية على نحو غير متوقع وحرارة الصيف الخانقة في أوروبا يذكراننا بأن ما يقوم به مجتمع ما على سواحل المحيط الهادئ ستظهر آثاره، عاجلا أم آجلا، على سواحل المحيط الأطلسي على بعد آلاف الأميال.
    谈到地球,南极洲冰盖出人意料地开裂以及欧洲令人窒息的酷夏提醒我们,我们无法逃避这样一个事实,那就是,太平洋沿岸的居民所做的事情迟早会表现在数千英里之外的大西洋沿岸。
  • كما قدّمت اللجنة العلمية التابعة للجنة حفظ الموارد البحرية الحيّة في القارة المتجمدة الجنوبية المشورة بشأن الآثار المعروفة والمتوقّعة الناجمة عن أنشطة صيد الأسماك في قاع البحار على النظم الإيكولوجية البحرية الهشّة، وأوصت باتباع ممارسات وباتخاذ تدابير للتخفيف، بما في ذلك التوقّف عن أنشطة الصيد عندما تتوافر أدلة تشهد بالعثور على نظم إيكولوجية من ذلك القبيل.
    南极海生委科学委员会就底层捕捞活动对脆弱海洋生态系统已知和预期的影响提出咨询意见,并推荐做法和缓解措施,包括在遇到脆弱海洋生态系统证据时停止捕捞活动。
  • أوضحت لجنة مصائد سمك تونة المحيط الهندي أن الصيد العرضي للطيور البحرية لا يمثل في الوقت الراهن قضية في المصائد المدارية لأسماك التونة وأنه يمثل مصدر قلق بالنسبة إلى لجنة المحافظة على الموارد البحرية الحية في القارة المتجمدة الجنوبية (أنتاركتيكا) ولجنة المحافظة على سمك التونة الجنوبية ذي الزعنفة الزرقاء في مصائد المناطق المعتدلة.
    269. 印度洋金枪鱼委员会指出,就热带金枪鱼渔业来说,附带渔获海鸟目前不是一个问题,对于管理温带渔业的南极海洋生物委员会和南部蓝鳍金枪鱼养护委员会来说,这是它们比较关切的问题。
  • وأبدى بعض المشاركين رغبتهم في أن يكون هناك تمثيل أكبر للمناطق دون الإقليمية، فيما سلّم آخرون بقيمة أفراد معيّنين مرتبطين بمناطق أو عمليات أخرى (مثل القارة المتجمدة الجنوبية أو عملية تقييم محيطات العالم)، وأعرب آخرون عن رغبتهم في كفالة أن يكون بإمكان فريق الخبراء المتعدد التخصصات الاستعانة بخبراء آخرين عند اللزوم.
    有些与会者希望进一步对各次区域予以肯定,有些与会者对与其他区域或进程(如南极或世界海洋评估)有关联的特定个人的价值予以肯定,还有些与会者希望确保多学科专家小组能够在必要时求助其他专门知识专家。
  • ونظرا ﻷن لجنة المحافظة على الموارد البحرية الحية في القارة المتجمدة الجنوبية )أنتاركتيكا( غير قادرة على التصدي لهذه المشكلة بفعالية، يرى الصندوق أنه ينبغي لﻷمين العام أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى هذه الحالة بغية اتخاذ قرار يطلب إلى جميع الدول أن تتخذ كل التدابير الضرورية لمنع سفنها من صيد السمك المسنن الباتاغوني بطريقة غير مشروعة في المحيط الجنوبي.
    鉴于南极海洋生物资源养护委员会不能有效处理这项问题,世界大自然基金认为,秘书长应将这种情况提请大会注意,以期通过一项决议,要求所有国家采取一切必要措施,防止其船只在南极洋非法捕捞巴塔戈尼亚齿鱼。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用القارة المتجمدة الجنوبية造句,用القارة المتجمدة الجنوبية造句,用القارة المتجمدة الجنوبية造句和القارة المتجمدة الجنوبية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。