查电话号码
登录 注册

الفهارس造句

造句与例句手机版
  • ويقضي ذلك الوقت في نسخ النصوص وتصحيح التجارب الطباعية وتحرير النصوص والبحث فيها عن الألفاظ والأسماء والمزج بين الأجزاء المختلفة وإعداد الفهارس لها، وأخيرا طبعها واستنساخها وإحالتها إلى وحدة السجلات والمحفوظات القضائية. إعداد المحاضر في الوقت الحقيقي
    这些时间用于誊写、校对、编辑、检查拼写和姓名、合并各个部分、编制索引,最后是印刷、复印及将文本送交司法记录和档案股。
  • ويعزى الانخفاض البالغ 000 463 دولار إلى انخفاض الحاجة إلى الخدمات المتخصصة، وانخفاض طباعة الفهارس المعدَّة لحملات التسويق بالبريد المباشر، وكذلك إلى زيادة الانتقائية في ما يتعلق بالمشاركة في معارض الكتاب والمعارض بشكل عام.
    经费减少463 000美元的原因是,减少了专门服务的需求以及直接邮寄销售活动所需目录的印刷,对参加书展和展览会加强了选择性。
  • وستكون لجنة مكافحة الإرهاب ممتنة لو تكرمت مولدوفا ببيان الخطط، إن وجـدت، التي توجـد لدى حكومة مولدوفا فيما يتعلق بوضع جميع الفهارس الجنائية تحت سلطـة مركزية (مثل الشرطة أو الجمارك أو حرس الحدود).
    反恐怖主义委员会希望摩尔多瓦能够描述摩尔多瓦政府实施什么计划,来集中管理所有犯罪指标资料(如警察、海关、和边境等方面的资料)。
  • وتبين من استعراض المجلس لعشر مجموعات من ورقات العمل المتعلقة بالمراجعة الداخلية للحسابات التي أكملت في عام 1998 و 1999 أنها لم تكن مستكملة الفهارس والمراجع بحيث توفر التتبع اللازم للمراجعة لتيسير الاستعراض.
    审计委员会对1998年和1999年编制的10套审计工作文件的审查表明,这些文件没有提供索引和互见条目等便于审查的必要的审计线索。
  • 1219- وهذه الدورات حضورية. وهي تقوم على أساس وثيقة وصفية، عبارة عن دليل للقائم بالتدريب، ومواد متنوعة للمشتركين في الدورة مثل الكراسات والمراجع وبطاقات الفهارس وإرشادات دراسية.
    这些课程采用一种直接方式或以当堂授课为基础,使用一本介绍性的文件,一本提高指南,以及诸如笔记、文选、卡片索引和学习辅导之类为参与者准备的多种材料。
  • وينبغي أن يُشجِّع ذلك الطلبة على الانخراط في الميدان العلمي من خلال مجموعة متنوّعة من المشاريع والمبادرات باستخدام الموارد الفريدة المتاحة ضمن الشبكة، وعلى الاضطلاع ببحوث في إطار برنامج التوعية بأحوال الفضاء، وتحسين الفهارس الخاصة بهذا البرنامج.
    这应当鼓励学生利用在该网络内部所可使用的独一资源而通过各种项目和举措参与科学工作,开展空间态势认知研究并改进空间态势认知目录。
  • 12- وقدّمت بوليفيا بيانات إحصائية من نيابة وزارة الثقافة بوزارة التنمية الاقتصادية تُظهر زيادة بنسبة 145 في المائة في عدد القطع الثقافية التي أُدرجت في الفهارس في مختلف مناطق البلد خلال الفترة 1975-2004.
    玻利维亚提交了经济发展部和文化部(副部级)的统计数据。 这些数据表明,在1975至2004年间,全国各地区编入目录的文物数量增长了145%。
  • وخلال الفترة المرجعية، أُرسلت إلى أفرقة السلوك والانضباط المادة المتعلقة بولايتها وتنظيمها، وباستخدام نظام تتبع سوء السلوك، بالاقتران مع الفهارس المستكملة للقواعد المعمول بها ووثائق الجمعية العامة المرجعية
    在本报告所述期间,还向行为和纪律小组提供了有关行为和纪律小组的任务规定和组织安排、行为失检追踪系统的使用的资料以及适用规范的最新索引和供参考的大会文件
  • وأجريت أيضا عملية جرد لتقييم مجموعة المراجع، وتحديد الأصناف الناقصة والكتب التي قد يلزمها إصلاح أو استبدال، وتحديد أوجه عدم الاتساق بين سجل الفهارس وبطاقات وسم الأصناف لضمان توافق الأصناف مع الفهارس.
    另外还对库存进行了盘点,以评估收藏的资料,查明遗失物品和可能需要修缮或更换的图书,并确定目录记录与物品标签之间的不符之处,以确保物品与目录上的物品相对应。
  • البحث والاسترجاع عن طريق عناوين صفحات الشبكات والبحث في الفهارس عن المواقع الشبكية)، وقد يسر هذا إلى حد بعيد اكتشاف البيانات والمعلومات ذات الصلة من أجل العلوم.
    2008年的一项特别成就是,在两个非常流行的搜索标准(ISO 23950 -- -- 通过网址和目录搜索进行搜索和检索)之间建立了一个网关,极大促进了科学数据和相关信息的发现。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الفهارس造句,用الفهارس造句,用الفهارس造句和الفهارس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。