查电话号码
登录 注册

الفصيل造句

造句与例句手机版
  • بيد أن التقارير تشير إلى تجنيد الأطفال بشكل قسري أيضاً من جانب عناصر من الجماعات المسلّحة المنتسبة إلى جناح قوات التحرير الوطنية بقيادة رواسا وإلى الفصيل المنشق عنه، والمنحل الآن، بقيادة جان بوسكو (غاتايري).
    但是,报告表明,还有一些儿童被与民解力量(鲁瓦萨派)及现已停止活动的让-博斯科(Gatayeri)分裂派有关的武装团体分子强行招募。
  • بل إنهم أعلنوا أن المفاوضات المتعلقة بتوحيد شطري اليمن قد اشتملت، من جهة، على الفصيل الذي ارتكب تلك اﻷفعال في عام ٦٨٩١، وحكومة الجمهورية العربية اليمنية التي يؤيدها الفصيل الذي عانى من تلك اﻷفعال، من جهة ثانية.
    实际上,他们声称,参与统一南北也门谈判的一方就是1986年犯下这些行为的派系,另一方则是得到受害派系支持的阿拉伯也门共和国政府。
  • بل إنهم أعلنوا أن المفاوضات المتعلقة بتوحيد شطري اليمن قد اشتملت، من جهة، على الفصيل الذي ارتكب تلك اﻷفعال في عام ٦٨٩١، وحكومة الجمهورية العربية اليمنية التي يؤيدها الفصيل الذي عانى من تلك اﻷفعال، من جهة ثانية.
    实际上,他们声称,参与统一南北也门谈判的一方就是1986年犯下这些行为的派系,另一方则是得到受害派系支持的阿拉伯也门共和国政府。
  • والحقيقة أن بلدي قد تعرض لاتهام باطل " بإرسال قوات أو توريد أسلحة " إلى " هذا الفصيل الصومالي أو ذاك " في مناسبات عديدة من قبل.
    事实上,我国过去已多次被指控为 " 向索马里的这个或那个派别 " " 派遣部队或提供武器 " 。
  • وفي أوائل عام 2011، قام ويلي ميشيكي، السياسي التابع لطائفة نيانغا، بتأسيس حزب أوهانا السياسي، الذي تلقى دون شك الدعم من الفصيل وفقا لما أفاد به القادة المحليون في تجمع إيهانا.
    2011年初,尼扬加政客Willy Mishiki成立政党UHANA,据Ihana住区的当地领导人说,该政党无疑会得到恩杜马保卫刚果民兵组织的支持。
  • وقال إن المطلوب هو إدانة الاغتيال والتحقيق فيه ومحاكمة مرتكبيه، لأن هذا الفصيل لم ينكر قيامه بالاغتيال، الذي وصفه بأنه عمل إرهابي، وطالب بإطلاق سراح الرهائن الذين يحتجزهم فصيل جبريل إبراهيم.
    他说,需要采取的行动是谴责暗杀事件,进行调查和审判,因为这个派别不否认实施了他描述为恐怖行为的暗杀,同时要求吉布里尔·易卜拉欣派释放所扣押的人质。
  • ويطالب أحد فصائل الجماعة المسلحة الذي يُدعى الجيش الشعبي لإعادة إرساء الديمقراطية والذي مقرّه في منطقة كاغا باندورو، في مقاطعة نانا - غريبيزي، بإعادة محاربي الجبهة الشعبية للإصلاح إلى تشاد كشرط مسبق لكي ينـزع ذلك الفصيل سلاحه.
    驻扎在纳纳-格里比齐省卡加-班多罗地区的复兴民主人民军武装团体的一个派系,要求将复兴人民阵线战斗人员遣返回乍得作为其解除武装的一个前提条件。
  • وفي وجه المعارضة التي لقيها من جانب الفصيل المتشدد للجبهة الثورية لتيمور الشرقية المستقلة، اعتمد سياسة المقاومة القائمة على الوحدة الوطنية بدلا من الانتماء الحزبي للجبهة. وشُجِّع المجتمع التيموري على قمع الاختلافات السياسية الداخلية والاتحاد ضد عدو مشترك.
    面对革阵强硬派别的反对,他没有以革阵党派之见为基础,而是以民族团结为重制定了抵抗政策,鼓励帝汶人社会放弃内部的政治分歧,联合抗击共同的敌人。
  • قوات التحرير الوطنية، الفصيل التابع لآلان موغابارابونا، والمجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - قوات الدفاع عن الديمقراطية، الفصيل التابع لجان بوسكو نداييكنغوروكييه.
    参与这一机构的有阿兰·穆加巴拉博纳的解放胡图人民党-民族解放力量(帕利佩胡图派)和让-博斯科·恩达伊肯古鲁基耶的全国扞卫民主理事会-扞卫民主阵线(全国扞卫民主理事会-扞卫民主阵线)派。
  • قوات التحرير الوطنية، الفصيل التابع لآلان موغابارابونا، والمجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - قوات الدفاع عن الديمقراطية، الفصيل التابع لجان بوسكو نداييكنغوروكييه.
    参与这一机构的有阿兰·穆加巴拉博纳的解放胡图人民党-民族解放力量(帕利佩胡图派)和让-博斯科·恩达伊肯古鲁基耶的全国扞卫民主理事会-扞卫民主阵线(全国扞卫民主理事会-扞卫民主阵线)派。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الفصيل造句,用الفصيل造句,用الفصيل造句和الفصيل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。