الغرق造句
造句与例句
手机版
- وإن الكفاح في سبيل تجنب الغرق تحت تلك الأمواج والحفاظ على القدرة على التنافس في هذا العالم كفاح يثبط الهمم.
争取在当今世界中继续生存和保持竞争力的斗争令人生畏。 - الضمائم الضميمة 1 السفينة تشيونان التابعة لجمهورية كوريا قبل الغرق (الصورة العليا) مقارنة بالبدن المنتشل (الصورة السفلى)
大韩民国天安舰沉没前(上图)与打捞出水的船体(下图)的比较 - وقد سُجّل السبب الرسمي لوفاته على أنه " اختناق ناتج عن الغرق " .
官方公布的死因是 " 在水中窒息溺死 " 。 - كما أنه لم يتخذ أية خطوات معقولة لإنقاذه من الغرق المزعوم.
军队也没有采取任何合理步骤对他加以保护,防止发生据称他在巡逻期间溺水身亡事件。 - 63- ويقتضي التخفيف من عبء إصابات الأطفال وضع استراتيجيات وتدابير ترمي إلى خفض حوادث الغرق والحروق والحوادث الأخرى.
减少儿童伤害的负担需要采取降低溺水、烧伤等意外事故发生率的对策和措施。 - ومن الناحية النظرية، ينبغي أن تكون المعاهدة " المبسطة " موضوعة بطريقة تكفل تجنب الاضطرار إلى الغرق في تفاصيل النظام الضريبي لكل بلد.
从理论上来说,一项简便条约的格式必须避免涉及每个国家税收制度的细节。 - بيد أنها يساورها القلق بشأن الحوادث والإصابات، بما فيها حوادث الغرق والسير، التي ذكر أنها من الأسباب الرئيسية لوفيات الأطفال.
然而,它也关切事故和伤害,包括溺水和道路交通事故已成为儿童死亡的主要原因。 - فقد استسلمنا لمدة طويلة لشلل ناتج عن الغرق في التحليلات أو التعرض للضغوط غير الضرورية التي تفرضها مجموعات أقلية ذات مصالح ذاتية ضيقة وجامدة.
我们屈从于怀有狭隘私利、希望原步不动的少数群体的分析或过分压力太久了。 - ومن خلال قصر تطبيق نظام الفئات على أكثر أنواع ناقلات الأفراد المدرعة شيوعا، أمكن تجنب الغرق في التفصيلات وزيادة تعقيد هذه الفئة من المعدات الرئيسية.
这样只对最常见的装甲运兵车类型分级,避免对这类主要装备再作细分,把事情复杂化。 - وليس من المسمموح للدول أن تقيد حقوق الجنود المصابين أو المرضى أو الناجين من الغرق أو أسرى الحروب، فجميع هؤلاء يحظون بحماية القانون الإنساني.
各国不得限制受伤、生病或遇船难的部队或战俘的权利,因为他们均受到人道主义法的保护。
如何用الغرق造句,用الغرق造句,用الغرق造句和الغرق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
