查电话号码
登录 注册

العناصر الغذائية造句

造句与例句手机版
  • واتفق المشاركون على إطار موحد يركز على مجالات ذات أولوية من قبيل إتاحة إمكانية الاستفادة من الخدمات الصحية على قدم المساواة، وتعزيز التنسيق، ومراقبة الحالة الصحية، ونشر المعلومات، وتوفير خدمات التحصين وغيرها من الخدمات الصحية الوقائية الرئيسية، ومعالجة سوء التغذية وحالات النقص في العناصر الغذائية الزهيدة المقدار.
    与会者商定了一个针对诸如平等获得保健服务、加强协调、监测保健情况和传播信息、提供免疫接种和其他重要的预防保健服务、防治营养不良和微营养素缺乏症等优先领域的共同框架。
  • وتتصل الممارسات المحسنة على مستوى الحقل لزيادة إنتاجية المياه بالتغييرات في إدارة المحاصيل والتربة والمياه، وتشمل المحاصيل والأصناف المستنبطة المناسبة وطرائق الزراعة والري الجيد التوقيت وإدارة العناصر الغذائية والري بالتنقيط، وتحسين صرف المياه من أجل التحكم في منسوب النبط.
    在耕地的层次,为了提高水资源生产率,改进办法包括改变对作物、土壤和水的管理,种植适当的作物和栽培品种,改变耕作方法,及时灌溉,做好养料管理,采用滴灌方式,和改进排水以利于地下水位的控制。
  • وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أيضا قياس الكربون العضوي وغير العضوي في الرواسب، والعناصر الأخرى (الحديد والمنغنيز والزنك والكادميوم والرصاص والنحاس والزئبق)، وفي العناصر الغذائية (الفوسفات والنترات والنتريت والسيليكات) والكربونات (القلوية) ونظام الأكسدة والاختزال في عمود الماء إلى عمق 20 سم.
    此外,对于沉积物中的有机碳和无机碳、其他元素(铁、锰、锌、镉、铅、铜、汞)、营养物质(磷酸盐、硝酸盐、亚硝酸盐和硅酸盐)、碳酸盐(碱度)和孔隙水中的氧化还原体系应该测量至20厘米深度。
  • (أ) أن البيئة البحرية تتدهور بشكل مطرد بفعل التلوث من مياه المجارير والملوثات العضوية المستديمة والمواد المشعة والفلزات الثقيلة، والزيوت والنفايات والتغيير الفيزيائي للموائل وتدميرها، وتغيير مواسم تدفقات المياه العذبة إلى الداخل وكمياتها ونوعيتها، مع ما يستتبع ذلك من تغييرات في توازنات العناصر الغذائية والرواسب وأنماط الملوحة؛
    (a) 由于污水、长期性有机污染、辐射物质、重金属、油料、垃圾、实质性改变和破坏生态以及改变淡水流入的时间、数量和质量,从而改变营养素、沉淀物和含盐量,导致海洋环境日益退化;
  • 15- وتذكر بعض البلدان صعوبات وقيوداً تتمثل في أنه لم يعد بإمكانها، في اقتصاد السوق، استخدام نظام الدورة الزراعية القديم، أو تنفيذ طرق حرث محافِظة على التربة، أو الزراعة الشريطية الكنتورية، أو إدارة العناصر الغذائية في التربة، أو غيرها من تدابير حفظ التربة، والتي من شأنها الحيلولة دون المزيد من تدهور الأراضي.
    一些国家提到了所面临的困难和制约因素,即在市场经济中它们再也不能使用老的作物轮作制度,或实行节约耕作法、条植法、土壤养料管理或其他能防止土地进一步退化的土壤保护措施。
  • 171- وقالت أيضاً إن التعرض المتزايد للأشعة فوق البنفسجية الناجم عن التراجع المتوقع لغطاء الغيوم في الارتفاعات المنخفضة، يواكبه إزالة الغابات وتغير استخدامات الأراضي، سيزيد من تحلل النباتات الميتة (تفكك المواد المكونة لها بتأثير الأشعة فوق البنفسجية)، وسيؤثر بالتالي على دورة العناصر الغذائية وعلى إطلاقها ثاني أكسيد الكربون إلى الغلاف الجوي.
    低纬度地区预计将会减少的云量造成紫外线辐射暴露量增加,加上森林采伐和土地使用变化,将加快死亡植物的腐烂(通过紫外线辐射发生的物质分解),从而影响营养循环和排入大气中的二氧化碳量。
  • 176- وقد بيّن تقييم الآثار البيئية أن التفاعلات الحالية والمستقبلية بين تغير المناخ والأشعة فوق البنفسجية قد زادت من عدم اليقين الذي يحيط بالعديد من جوانب التأثيرات البيئية على صحة الإنسان والنظم الإيكولوجية البرية والمائية ودورة العناصر الغذائية ونوعية الهواء والمواد ونقل ثاني أكسيد الكربون وأكاسيد الآزوت والمركبات الأخرى.
    环境影响评估表明,当前和未来气候变化与紫外线辐射之间的相互作用加大了对人类健康、陆生和水生生态系统、营养循环、空气质量、原料以及二氧化碳、氮氧化物及其它化合物的迁移等许多方面的环境影响的不确定性。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用العناصر الغذائية造句,用العناصر الغذائية造句,用العناصر الغذائية造句和العناصر الغذائية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。