查电话号码
登录 注册

العمالة الأجنبية造句

造句与例句手机版
  • 56- المملكة تؤكد على عدم وجود ممارسة منظمة للسخرة في المملكة ، كما أن أحوال العمالة الأجنبية ينظمها قانون العمل الذي يجرم هذا النوع من المعاملة.
    沙特强调,强迫劳动并非其境内一项有系统有步骤的做法,因为法律对外籍工的境况作出了规定,它将强迫劳动待遇视为一项罪行。
  • وذكرت أن بلدها التزم بتطبيق جميع قرارات الإنتربول، واحتضن العديد من الفعاليات الإقليمية والدولية بهدف مكافحة الاتجار بالبشر، والهجرة غير المشروعة، واستقدام العمالة الأجنبية بصورة غير مشروعة والاتجار بالأعضاء البشرية.
    它遵守国际刑警组织的所有决议,并参与了各个区域和国际打击贩运人口、非法移民、雇用非法劳工和贩运人体器官的行动。
  • وينص قانون العمالة الأجنبية على طائفة من التدابير المنعية والوقائية الشاملة، وفق المذكور في موضع سابق في إطار مناقشة التقدم المحرز في تنفيذ المادة 11 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    《国外就业法》规定了先前报告的《消除对妇女一切形式歧视公约》第11条进度报告下的一系列综合预防和保护措施。
  • وفي حال عدم توافرها، قدرت باستخدام مصادر ثانوية للمعلومات أو على أساس نسبة الأصول الأجنبية إلى إجمالي الأصول ونسبة المبيعات الأجنبية إلى إجمالي المبيعات ونسبة العمالة الأجنبية إلى إجمالي العمالة.
    在此种情况下,则使用次要数据来源或根据海外资产与总资产的比率、海外销售与总销售的比率和海外雇员人数与雇员总数的比率估计得出。
  • ووفقا للجنة، فإن معدلات البطالة فيها كثيرا ما تكون غير قابلة للمقارنة نظرا إلى أن النسبة الكبيرة للقوة العمالة الأجنبية تحرِّف الإحصاءات ولهذا فمن المرجَّح أن تكون البطالة في صفوف مواطنيها أعلى بكثير مما تكشف عنه الإحصاءات الإجمالية.
    根据西亚经社会,失业率数据往往不可比,因为大量外来劳工扭曲了统计数字,本国失业人数可能比综合统计数字显示的高得多。
  • 59- لاحظ فريق الأمم المتحدة القطري عدم وجود قوانين تتعلق بالمهاجرين، رغم إجراء مناقشات تمهيدية من أجل وضع مشروع قانون " عن هجرة العمالة الأجنبية " .
    国家工作队注意到,该国为移徙者没有制定任何法律,虽然已经初步地讨论了 " 关于外国劳动移民 " 的法律草案。
  • 58- واستُنّت بعض القوانين الجديدة للنهوض بالمساواة بين الجنسين تجدر الإشارة من بينها إلى قانون العمالة الأجنبية لعام 2007، وقانون (مكافحة) الاتجار بالأشخاص ونقلهم لعام 2007 ولائحته لعام 2008.
    制定了一些新的法案来促进两性平等。 其中,值得注意的是2007年的《国外就业法》和2007年的《贩运人口和运输(管制)法》及其2008年《法规》。
  • وأنشأ القانون أيضاً بعض الآليات لتنظم وتدير شؤون العمالة الأجنبية، فأنشئت إدارة مستقلة للعمالة الأجنبية ومجلس مستقل لشؤون العمالة الأجنبية يضم ممثلين من وزارة شؤون المرأة وخبراء في العمالة الأجنبية الخ.
    该法案也建立了一些控制和管理国外就业的机制。 建立了单独的国外就业部和外国就业委员会,由来自妇女、儿童和社会福利部的代表以及国外就业专家等组成。
  • وأنشأ القانون أيضاً بعض الآليات لتنظم وتدير شؤون العمالة الأجنبية، فأنشئت إدارة مستقلة للعمالة الأجنبية ومجلس مستقل لشؤون العمالة الأجنبية يضم ممثلين من وزارة شؤون المرأة وخبراء في العمالة الأجنبية الخ.
    该法案也建立了一些控制和管理国外就业的机制。 建立了单独的国外就业部和外国就业委员会,由来自妇女、儿童和社会福利部的代表以及国外就业专家等组成。
  • وقد حوكم وأدين 476 رب عمل بسبب إخلالهم بقانون توظيف العمالة الأجنبية في عام 2009 على أنواع شتى من المخالفات مثل التوظيف غير القانوني وتلقي رشاوى واستقدام عمال أجانب دون توفير أعمال لهم.
    2009年,共有476名雇主遭到起诉,被判违反《外国劳工雇佣法》,犯有非法雇佣、非法调配、收受回扣、在无工作机会的情况下引入外籍工人等罪行。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用العمالة الأجنبية造句,用العمالة الأجنبية造句,用العمالة الأجنبية造句和العمالة الأجنبية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。