查电话号码
登录 注册

العزاء造句

造句与例句手机版
  • تشارك مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي في تقديم العزاء لشعب وحكومة هذا البلد الكاريبي الشقيق.
    拉丁美洲和加勒比国家集团共同向圣卢西亚这个兄弟般的国家的人民和政府表示慰问。
  • وعدت من المستشفى وأعلمت الناس بأن بيت العزاء سيغلق، لذا انتقل جميع المشاركين إلى منـزلي الكائن في الجهة المقابلة.
    我从医院回来后,通知人们灵堂关了,前去吊唁的所有人都来到街对面我的家。
  • وفي هذا الصدد، أود أن أعرب عن أخلص مشاعر العزاء لوفاة السيد رباني، رئيس المجلس الأعلى للسلام في أفغانستان.
    在这方面,我对于阿富汗高级和平委员会主席拉巴尼先生的遇难表示真诚哀悼。
  • ويمكن لأنصار مبادرة الحد الأدنى للحماية الاجتماعية أن يجدوا بعض العزاء في الإشارة إلى الحماية الاجتماعية ثلاث مرات.
    社会保护最低标准倡议的支持者可以感到慰藉的是,草案三次提到社会保护问题。
  • وأود أيضاً أن أشكركم يا سيدي الرئيس على عبارات العزاء الموجّهة لأسر رواد الفضاء الذين كانوا على متن المركبة الفضائية كولومبيا.
    主席先生,我还愿对你向哥伦比亚号航天飞机宇航员家属致以哀悼表示感谢。
  • كما أقدم خالص العزاء والمؤاساة لشعب وحكومة وأمير وسفير موناكو بوفاة الأمير رينييه.
    此外,我就尊贵的兰尼埃三世亲王殿下逝世向摩纳哥代表团、政府和人民表示深切哀悼和同情。
  • نأمل أن ذلك الإنجاز المتواضع سوف يساعد أرواحهم على أن ترقد بسلام وأن يوفر العزاء لأسرهم وأحبائهم.
    这一成就微不足道,但希望可让那些亡者灵魂安息,并使他们的家属和亲人得到安慰。
  • أعرب باسم الدول الأعضاء في المجموعة الأسيوية عن خالص مشاعر العزاء والمواساة لزامبيا حكومة وشعبا على خسارتهما الفادحة.
    我要代表亚洲集团成员,向蒙受这一悲痛损失的赞比亚人民和政府表示由衷的慰问。
  • مرة أخرى، أعرب باسم المجموعة عن أعمق مشاعر العزاء لأسرة الرئيس الراحل وشعب وحكومة زامبيا.
    我再次以东欧国家集团的名义,向已故总统的家属以及赞比亚人民和政府表示最深切的慰问。
  • ورأى أن أُسَر موظفي إنفاذ القوانين الذين يجودون بحياتهم وهم يؤدون واجبهم في التصدي لمن يتجرون بالمخدرات قد تجد بعض العزاء في مظاهر التقدير هذه.
    这样的表彰措施是对那些在打击贩毒者斗争中殉职人员的家属的一种安慰。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用العزاء造句,用العزاء造句,用العزاء造句和العزاء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。