查电话号码
登录 注册

العرقلة造句

造句与例句手机版
  • واستمرار العرقلة في هذا المجال قد لا يترك لي من خيار سوى استخدام صلاحيات بون من جديد.
    若仍有阻碍,我也许别无选择只好再次利用 " 波恩权力 " 。
  • وقال المقرِّر الخاص كذلك إن هذه العرقلة لقدرته على القيام ببعثته الرسمية تمّت، على ما يبدو، بأمر حاكم المقاطعة ونفّذها عمدة كيسانتو.
    特别报告员还指出,这种干涉他公务的行为显然是该省省长下令,由基桑图市长实施的。
  • بيد أن عدم التعاون من جانب سلطات جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية مع المجتمع الدولي، أدى الى العرقلة المتعمدة للجهود المبذولة في مجال التحقيق والطب الشرعي في أعقاب هذه المذبحة.
    可是南联盟当局不同国际社会合作,刻意阻挠该次屠杀后的调查及法医调查工作。
  • وأعرب عن شكره لجميع المشاركين في هذه القوة، وقلقه إزاء العرقلة المتزايدة لتحركاتها في سوريا، كما أبرز ذلك الأمين العام.
    他感谢观察员部队的所有参与者,并对其在叙利亚的活动不断受阻表示关切,秘书长强调了这一点。
  • ويكتسب وجود بعثة الرصد التابعة للاتحاد الأوروبي في جورجيا أهمية سياسية على الرغم من أن البعثة لا تستطيع الوفاء بالتزاماتها من الناحية العملية بسبب العرقلة الروسية.
    欧盟监测团驻在格鲁吉亚,具有政治重要性,尽管实际上说它因俄罗斯妨碍米能执行责任。
  • وقد يكون سبب العرقلة التي يقوم بها بوبﻻسن هو اقتراب موعد التحكيم بشأن برتشكو وتزايد ما يثيره ذلك من توقعات وعدم استقرار.
    波普拉申蓄意阻挠,也许是由于他的期望不断增加,并且对即将作出的关于布尔奇科的仲裁感到不安。
  • تجميد الحسابات - يقصد به العرقلة المؤقتة لإدارة أو استخدام كافة قيم الممتلكات للأموال التي تم جمعها ضمن حساب معين بما في ذلك من جانب المؤسسة الملزمة.
    `(6) 封锁账户 -- -- 指包括由债权机构暂时阻止控制或使用账户上的所有财产价值,
  • وأعرب عن الأمل في أن تبدأ المنظمة في غضون الأشهر القادمة معالجة هذا النوع من العرقلة بوصفه شأناً بالغ الأهمية وليس إكراماً لخاطره.
    他希望,联合国在未来几个月内开始将这种障碍作为明确的关切看待,并且不仅仅是由于他的缘故。
  • وعلى الرغم من أمثلة الممارسات الجيدة والالتزامات الواضحة التي يفرضها القانون الدولي الإنساني، كثيرا ما يتعرض إيصال المساعدات للتأخير أو العرقلة أو يُحال دونه.
    尽管种种良好做法实例,尽管国际人道主义法所规定的明确义务,出入常常遭拖延、阻碍或拒绝。
  • وفي مقابل ذلك يتعين على السلطات في بلغراد أن تنهي تطبيق أسلوب العرقلة الذي تتبعه، والذي يمنع صرب كوسوفو من المشاركة في المؤسسات العامة لكوسوفو.
    反过来,贝尔格莱德当局必须停止其阻挠战术,这种战术阻碍科索沃塞族人参与科索沃公共机构。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用العرقلة造句,用العرقلة造句,用العرقلة造句和العرقلة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。