查电话号码
登录 注册

العالمين造句

造句与例句手机版
  • فالنجاح في مجال أعمال الشركة يتطلب وجود بيئة عمل ممتازة تقدّر أهمية طاقة وخبرات جميع العالمين وتستفيد منها.
    要成功经营,就要有一个极好的工作环境,高度重视和充分利用所有雇员的积极性和智慧。
  • وجرى تنسيق الدورة الدراسية عن طريق مركز تطوير اشتراك العالمين بجامعة مالطة تحت الرعاية الجزئية للجنة النهوض بالمرأة.
    培训班由马耳他大学工作者参与发展中心负责协调,并由提高妇女地位委员会提供部分赞助。
  • وتدرك سانت كيتس ونيفيس انه بدمج العالمين سيحقق بلدنا تطلعات شبابنا على النحو الأفضل.
    圣基茨和尼维斯理解,只有将这个两个世界融为一体,我们的国家才会最妥善地满足我们青年的愿望。
  • في العالمين المتقدم النمو والنامي على السواء.
    此外,政策协调一致正在成为许多国家----包括发达国家和发展中国家----发展议程上日益重要的一个概念。
  • `2` هل بوسع منظمة التجارة العالمية أن تصبح محفلاً يتصدى لهموم البلدان النامية مع تزايد نواحي التفاوت بين العالمين الأول والثالث؟
    世贸组织能否成为解决发展中国家关注的第一世界与第三世界差异不断扩大问题的论坛?
  • وتؤثر هذه العوامل الدافعة، والقيود التي تحد من إمكانية التكيف معها، بطرائق مختلفة على البلدان في العالمين المتقدم النمو والنامي.
    这些促进因素以及适应这些变化的能力限制因素,以不同方式影响着发达国家和发展中国家。
  • وسوف يخدم ذلك مصالح الجميع نظراً إلى أن البلدان النامية قد تصبح أيضاً أسواقاً هامة للشركاء التجاريين في العالمين النامي والمتقدم.
    这也将有利于所有国家,因为发展中国家也能成为发达和发展中世界的贸易伙伴的重要市场。
  • كذلك فإن عدم الدقة في وصف المعتقدات الإسلامية يعمل على إشعال التطرف والإرهاب وعلى تفاقم الانقسامات بين العالمين الإسلامي والغربي.
    错误地描述伊斯兰信仰会引发极端主义和恐怖主义,并加深伊斯兰世界与西方世界之间的分歧。
  • وأجرت البعثة مقابلة مع مدير الشرطة، والمتحدث باسم جهاز الشرطة، وقادة المراكز التي زارتها وأشخاص آخرين من العالمين بأمور شرطة غزة.
    调查团访谈了警察局长、警察发言人、所访问的派出所指挥官以及了解加沙警察的其他人士。
  • واستطرد قائلا إن حالة الجمود ليست في صالح العالمين المتقدم النمو والنامي، حيث أنهما مترابطان، كما أظهرت الأزمة العالمية.
    僵局对于发达世界和发展中世界来说都是坏消息,正如全球危机所显示的那样,它们是相互联系的。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用العالمين造句,用العالمين造句,用العالمين造句和العالمين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。