الظاهرية造句
造句与例句
手机版
- وبالنظر إلى طبيعة وحجم هذه اﻵثار فإن البلدان ستظل لفترة طويلة تواجه اﻵثار اﻻجتماعية لﻷزمة بعد عودة اﻷوضاع اﻻقتصادية الظاهرية إلى " حالتها الطبيعية " .
f 考虑到这些影响的性质和重要性,各国将在经济明显恢复 " 常态 " 之后很长时间继续面对危机的社会影响。 - ولكن جرى التوضيح بخصوص هذا النوع الأخير من المطالبات أنه لا ينبغي أن يحدث القبول بناء على القيمة الظاهرية للمطالبة، بل بناء على اقتطاع فيما يتعلق بالفترة الزمنية غير المنقضية قبل استحقاق أجل المطالبة.
然而,关于后一种债权,有与会者澄清说,承认所依据的不应是该债权的帐面价值,而应是扣除了债权到期前尚未期满的这段时期之后计算得出的数额。 - والمنطقة الممتدة في الضفة الغربية بين الظاهرية وبئر السبع تقع إلى حد كبير ضمن المنطقة " جيم " وبالتالي فإن أموال المعونة المخصصة للأهالي الفلسطينيين تُستخدَم بدلاً من ذلك لمساعدة إسرائيل في تمويل الاحتلال.
西岸Dahriyeh 和 Beer Sheva之间的地区大部分在C区,因此,旨在为巴勒斯坦居民提供的援助资金越来越多地用于帮助以色列为占领供资。 - وسلط الضوء على المبادئ التي ينبغي تطبيقها عند النظر في المعلومات، على النحو الوارد في تلك الوثيقة، وأكد أنه لا يمكن للجنة أن تقبل ببساطة بياناً من البلد المبلغ على أساس قيمته الظاهرية دون القيام بمزيد من الاستقصاءات والبحث.
他强调了在考虑这些信息时应该采用的原则(见该文件所述),并强调委员会不能仅因为照顾通知国的面子就来发表声明,而不做进一步的调查和研究。 - إذ كثيرا ما تظل هذه الأشكال متوارية خلف ما يبدو أنه قواعد ' ' محايدة`` يمكن أن تكون لها، على الرغم من أنها تبدو من الناحية الظاهرية منطبقة على الجميع بصورة متساوية، آثار سلبية على بعض الناس.
他们通常以看似 " 中立 " 的规则作为伪装,尽管表面上平等适用于每个人,但却对特定人群带来不相称的负面影响。 - 33- وفي بعض الحالات، أصدرت مختبرات التحاليل الشرعية الوطنية نشرات دورية لتحديث الاتجاهات الحالية للعقاقير وتفصيل السمات الظاهرية والتركيب الكيميائي للأقراص التي تُكشف حديثا والتي تحتوي على منشطات أمفيتامينية، ووزعت هذه النشرات على إدارات إنفاذ القوانين.
在有些国家,国家法医实验室还向执法部门印发了定期药物公报,以增订当前药物趋势,详细说明的新发现的含有苯丙胺类兴奋剂的药片的物理特性和化学组成。 - ∙ نقل تكاليف المكاتب الخمسة لرئيس برنامج التعليم في اﻷقاليم من التعليم العام إلى إدارة البرنامج )٠,٨ مليون دوﻻر في عام ٢٠٠٠(. وهذا يفسر الزيادة الظاهرية الكبيرة في إدارة البرنامج بين عامي ١٩٩٩ و ٢٠٠٠.
把主任、实地教育方案的五个办事处的费用从普通教育转移到方案管理(2000年为80万美元),因此引起1999至2000年间方案管理费用明显大幅度增加。 - وبرغم الجاذبية الظاهرية لهذه الترتيبات المؤسسية، إلا أنها تنطوي أيضا على مخاطر كامنة، ليس أقلها إمكانية أن تستخدم كبديل ضعيف لأشكال أقوى من النُظم اللازمة لتحسين الأداء البيئي والاجتماعي للشركات التجارية الضخمة.
尽管有其明显的诱人之处,但这种机构安排也带有内在的危险-很有可能被用来勉强替代更强有力的管制形式,而这种管制形式对改善大商业机构在环境和社会的表现方面至关重要。 - ومن الناحية الظاهرية على الأقل، أدى تغيير الحكومة في يوغوسلافيا في خريف 2000، إلى قبول هذه الدولة في المجتمع الدولي، لكن بعد أن قدمت طلبا - على النحو المطلوب - للقبول في الأمم المتحدة.
看来很轻易的是,2000年秋季南斯拉夫境内发生的该国政府改变,已使国际社会更方便于接受该国,尽管是在该国按照已有的呼吁而申请被接纳为联合国会员国之前即如此。 - (ح) تحسين تقدير الموارد ذات المحتوى المعدني والعقيدات الوفيرة باستعمال الأساليب المناسبة، بما في ذلك تقنيات النمذجة الثلاثية الأبعاد، ووضع خرائط محلية من المواقع الثلاثة تتضمن قياسات تفصيلية لأعماق البحار، ودراسة العلاقة الظاهرية بين قياس الأعماق والمحتوى المعدني ووفرة العقيدات.
(h) 运用三维建模技术等适当方法改进对金属含量和结核丰度的资源估计,制作附有详细测深数据的三点局部比例尺地图,并研究水深测量、金属含量和结核丰度之间的表面关系。
如何用الظاهرية造句,用الظاهرية造句,用الظاهرية造句和الظاهرية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
