查电话号码
登录 注册

الطقوس الدينية造句

造句与例句手机版
  • وكقاعدة، فإن الزواج المبكر (لشخص أو شخصين تحت سن 16 سنة) لا يعقد أمام مسجل لاستحالته من الناحية القانونية، ولكن حالات الزواج المبكر تتم عادة من خلال الطقوس الدينية التي ليس لها أثر قانوني كما ذكر أيضاً.
    原则上不可以在登记机构注册早婚(未满16岁者之间的婚姻),因为这在法律上是不准许的,但人们时常通过宗教仪式举行早婚典礼,如上所述,这不具有法律效力。
  • ولا يتعرض أي شخص للمضايقة أو التمييز أو التفضيل بسبب معتقداته الدينية أو انتمائه أو عدم انتمائه إلى طائفة دينية، أو المشاركة أو عدم المشاركة في العبادة أو الطقوس الدينية واحترام أو عدم احترام الحريات والحقوق الدينية المضمونة().
    任何人不得因为他们的宗教信仰、属于或不属于一个宗教教区、参加或不参加祷告或宗教仪式及履行或不履行保障的宗教自由和权利,而受到骚扰、歧视或给予特权。
  • تشعر اللجنة بالقلق إزاء وجود الزيجات التقليدية والدينية القائمة حصريا على الطقوس الدينية والتقاليد العرفية، بما في ذلك الزيجات التي تشكل بحكم الواقع تعددا للزوجات، والتي تحرم النساء والأطفال من الحماية القانونية والاقتصادية عند فسخها.
    委员会对存在传统婚姻和宗教婚姻表示关切,这些婚姻完全基于宗教仪式和习惯传统,包括实际上的一夫多妻制婚姻,一旦婚姻解除,将否认对妇女和儿童的法律和经济保护。
  • غير أنه خلال عيد الميلاد الأرثوذكسي كان عدد الحجاج الزائرين لكوسوفو للمشاركة في الطقوس الدينية أدى بدرجة كبيرة مما كان عليه في السنوات السابقة عقب إعلانات صدرت عن بعض الجماعات الناشطة من ألبان كوسوفو بأنها تعتزم تنظيم احتجاجات خلال الاحتفالات بعيد الميلاد.
    然而,在东正教圣诞节期间,在一些科索沃阿尔巴尼亚族活动分子团体宣布打算在圣诞礼拜期间组织抗议活动后,前往科索沃参加宗教仪式的朝圣者人数比往年大减。
  • وتحقيقا لتلك الغاية، أدخلت بعض هذه المدارس فقه النساء (أي التعاليم الدينية الموجهة للإناث) كمنهج جديد في الشريعة الإسلامية يتعلق بطريقة جديدة في النظر إلى وضع المرأة ودورها باعتبارهما مساويين للرجل في الطقوس الدينية والزواج والأسرة والمجتمع.
    为此,一部分伊斯兰寄宿学校采用女性主导教学(Fiqh an Nisa)作为新的伊斯兰教法课程,其中涉及到男女在宗教礼仪、婚姻、家庭和社会中享有平等地位和作用的新观念。
  • 212- ولأغراض خفض قابلية المرأة للإصابة بالضرر في عقود الزواج غير المسجلة (التي تتم وفق ممارسة الطقوس الدينية فقط)، تقدم نواب البرلمان بمشروع قانون يحق بموجبه للمأذون أن يباشر طقوس الزواج فقط عند إبراز شهادة زواج صادرة عن قسم تسجيل صكوك الأحوال المدنية.
    为了降低未登记婚姻(仅通过宗教仪式净化)对妇女造成的伤害,有国会议员倡议通过一项新法案,根据该法案,伊斯兰教神学家有权在提交户籍登记处颁发的结婚证明之后举行联姻仪式。
  • وينص الفصل الثالث من القانون تحديداً على معاقبة أي شخص يمنع أي شخص آخر، على أساس النبذ من دخول أي مكان عبادة عام مفتوح لﻷشخاص الذين يجاهرون بنفس الدين أو جزء من الدين الذي يجاهر به نفس الشخص، أو من اعتناق أي مذهب ديني أو إقامة الصلوات أو اﻻحتفال بأي طقس من الطقوس الدينية في أي مكان من أماكن العبادة العامة.
    该法第3条具体规定:任何人均不得根据种姓制度阻止一个人进入对与该人信仰同一宗教或教派的所有人开放的公共礼拜场所,或在任何公共礼拜场所接受和进行祷告或进行任何宗教庆祝活动,违者要受到惩罚。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الطقوس الدينية造句,用الطقوس الدينية造句,用الطقوس الدينية造句和الطقوس الدينية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。