الطبعة الأولى造句
造句与例句
手机版
- وأصدر المكتب الطبعة الأولى في مجلدين من منشوره التقرير العالمي عن المخدرات الذي يدمج منشور الاتجاهات العالمية للمخدرات غير المشروعة السابق مع التقرير العالمي عن المخدرات.
办事处推出了第一份《世界毒品报告》,该报告由两卷组成,将以前的《全球非法药物趋势》与《世界毒品报告》合二为一。 - (د) أن نيوزيلندا، التي بدأ فيها نفاذ الطبعة الأولى من النظام المنسق عالميا منذ عام 2001، تقوم بتحديث تشريعاتها المحلية وفقا لأحكام الطبعة المنقحة الثالثة()،
(d) 《全球统一制度》第一版已于2001年在新西兰生效,该国正在依照《全球统一制度》第三次修订版更新其本国法律; - (أ) تعميم التعديلات() التي أُدخلت على الطبعة الأولى المنقحة من النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها على حكومات الدول الأعضاء والوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية الأخرى المعنية؛
(a) 将《全球化学品统一分类和标签制度》第一修订版的修正案 分发给各会员国政府、专门机构和其他有关国际组织; - (أ) تعميم التعديلات() التي أدخلت على الطبعة الأولى المنقحة من النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها على حكومات الدول الأعضاء والوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية الأخرى المعنية؛
(a) 将《全球化学品统一分类和标签制度》第一修订版的修正案 分发给各会员国政府、专门机构和其他有关国际组织; - وعلى سبيل المثال، أثناء فترة الأربع سنوات التي يشملها هذا التقرير، اضطلع ممثل الكلية الرسمي لدى منظمة الصحة العالمية بتحرير الطبعة الأولى والثانية من الجراحة في مستشفى الضاحية.
例如,《地方医院外科》杂志的第一期和第二期就是由本四年期报告期间国际外科医生学会派驻世界卫生组织的正式代表编辑的。 - (د) أن نيوزيلندا التي بدأ فيها نفاذ الأحكام الواردة في الطبعة الأولى من النظام المتوائم على الصعيد العالمي منذ عام 2001 تقوم بتحديث تشريعاتها الوطنية وفقا للأحكام الواردة في الطبعة الثالثة المنقحة،
(d) 《全球统一制度》第一版已于2001年在新西兰生效,该国正在依照《全球统一制度》第三次修订版更新其本国法律, - ووزعت الطبعة الأولى المكونة من 000 2 نسخة على رابطات الضحايا والمنظمات غير المدنية والمؤسسات القضائية والموظفين العموميين والصحفيين والمؤسسات الأكاديمية على نطاق البوسنة والهرسك بكاملها إضافة إلى صربيا.
开始印制了2 000份,分发给波斯尼亚和黑塞哥维那以及塞尔维亚境内的受害者社团、非政府组织、司法机构、公共官员、记者和学术机构。 - 30- ونشر مكتب المخدِّرات والجريمة في عام 2012 التقرير العالمي عن الاتجار بالأشخاص، باعتباره الطبعة الأولى من التقرير العالمي لفترة السنتين الذي كلفت الجمعية العامة بالقيام به لجمع البيانات وعرض أنماط وتدفُّقات الاتجار بالأشخاص.
2012年,毒品和犯罪问题办公室发布了《全球人口贩运问题报告》,这是大会授权报告贩运模式和流向的两年期全球报告的第一版。 - كما ستساعد الجامعة، في إطار متابعة نتائج المنتدى العالمي الثاني للمياه، في إعداد " التقرير العالمي لتنمية المياه " الذي ستصدر الطبعة الأولى منه في عام 2002.
作为第二世界水论坛的后续行动,联合国大学将带头编写 " 世界水开发报告 " 。 该报告第一版将于2002年印发。 - ومن المقرر الانتهاء من المرحلة الأولى للبرنامج مع صدور الطبعة الأولى من الأطلس الرقمي في منتصف عام 2013، في حين تأخر التحرير النهائي لقرص الفيديو الرقمي للمنشور نتيجة للتغييرات التي لحقت بملاك الموظفين في المنظمات الشريكة.
第一版数字地图集定于2013年年中发行,第一方案阶段将随之结束,而DVD版的最后编辑工作因伙伴组织的人员变动而延迟进行。
如何用الطبعة الأولى造句,用الطبعة الأولى造句,用الطبعة الأولى造句和الطبعة الأولى的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
