查电话号码
登录 注册

الصيد البحري造句

造句与例句手机版
  • وتقوم السلطنة برقابــة مكثفـــة على السفن التي تقوم بصيد اﻷسماك المهاجرة. ويوفر قانون الصيد البحري في السلطنة وﻻئحته التنفيذية كافة الحماية القانونية فيما يخص اﻷسماك المهاجرة والحفاظ على البيئة البحريــة، وهذا ما نصـت عليــه المــادة ٥١ من قانون الصيد البحري والمواد ٣١-٦١ من الﻻئحة التنفيذية لقانون الصيد وحماية الثروة المائية الحية.
    此外,《海洋渔业法》和《阿曼渔业和保护海洋生物资源法》的执行条例规定给予高度洄游鱼类种群充分的法律保护,并规定保护海洋环境。
  • وتقوم السلطنة برقابــة مكثفـــة على السفن التي تقوم بصيد اﻷسماك المهاجرة. ويوفر قانون الصيد البحري في السلطنة وﻻئحته التنفيذية كافة الحماية القانونية فيما يخص اﻷسماك المهاجرة والحفاظ على البيئة البحريــة، وهذا ما نصـت عليــه المــادة ٥١ من قانون الصيد البحري والمواد ٣١-٦١ من الﻻئحة التنفيذية لقانون الصيد وحماية الثروة المائية الحية.
    此外,《海洋渔业法》和《阿曼渔业和保护海洋生物资源法》的执行条例规定给予高度洄游鱼类种群充分的法律保护,并规定保护海洋环境。
  • أما غسبار خيمينيس اسكوبيدو، فمن بين جرائمه العديدة اغتيال خبير الصيد البحري الكوبي أرتنيان دياس دياس في المكسيك، فضلا عن ضلوعه في التحضير لهجمات بالقنابل طالت الفنادق الكوبية وفي تدريب المرتزقة الذين جُندوا للقيام بهذه الأعمال الإرهابية.
    加斯帕尔·希门尼斯·埃斯科韦多,犯罪累累,在墨西哥曾杀害了古巴渔捞专家阿尔塔纳·迪亚斯·迪亚斯,同时参加策划炸毁古巴旅馆和培训为实行恐怖行动所招募的雇佣军。
  • وقال إن الموضوع الغالب في هذين البرنامجين هو استخدام الموارد الطبيعية بشكل مستدام، وأضاف أنه ليس من المستغرب أن تستضيف حكومته هذه البرامج لأن هذين القطاعين يتسمان بأهمية حيوية لأيسلندا حيث أن الصيد البحري يمثل 60 في المائة من عوائد الصادرات وتمثل الموارد الأرضية الحرارية 50 في المائة من مجموع الطاقة الأولية في البلد.
    这两个方案的首要主题是可持续地使用自然资源,冰岛政府主持这些方案也非偶然,因为这两个部门都是冰岛的关键部门,渔业生产占出口税收60%,地热资源占全国首要能源总量的50%。
  • وما ينبغي ﻹنشاء منطقة محمية بحرية أو اتخاذ إجراء محافظة آخر داخل المنطقة اﻻقتصادية الخالصة، مثﻻ تنظيم مواسم ومناطق الصيد البحري وفقا للمادة ٦٢ )٤( )ج( من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار، أن يؤدي إلى وضع قيود على حق الدول اﻷخرى في المﻻحة، إﻻ إذا وافقت المنظمة البحرية الدولية على تلك القيود.
    海洋保护区的设立或在专属经济区内采取任何其他养护措施,例如根据《海洋法公约》第六十二条第4款c项规定渔讯和渔区,不应有限制其他国家的航行权利的效果,除非这些限制得到海事组织的批准。
  • 234- إن ضمان التمتع بالحق في مستوى معيشي كاف رهن بمجموعة من التدابير والإجراءات المتخذة في ما يخص مكافحة الفقر وتقليص الفوارق الاجتماعية وإعادة تأهيل الاقتصاد، مما يدعو إلى تعزيز الاستثمار والاهتمام بالزراعة وبالوسط القروي وإلى تطوير قطاع الصيد البحري وتشجيع المشاريع الصغيرة والمتوسطة وتحسين إدارة الموارد الطبيعية،
    达到足够的生活水平的权利的保障取决于在脱贫、降低社会差距和恢复经济方面采取的一整套措施和行动,这就要求促进投资,关心农业和农村,发展海洋捕鱼业,促进中小型企业及更好地管理自然资源,尤其是饮用水资源。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الصيد البحري造句,用الصيد البحري造句,用الصيد البحري造句和الصيد البحري的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。