查电话号码
登录 注册

الصفوة造句

造句与例句手机版
  • كما انه، في العديد من البلدان، يؤدي شك الجمهور الواسع النطاق في أن الصفوة في كلا القطاعين العام والخاص هي التي ترتكب الجرائم الاقتصادية والمالية إلى تقليص شرعية الحكومة.
    而且在许多国家,公众广泛流传的关于经济和金融犯罪是由公共和私营部门的精英所为的猜疑削弱了政府的合法性。
  • ولاحظ الخبيران أن مسألة العنصرية تكاد تكون غير مرئية في أجزاء معينة من المجتمع وخاصة فيما بين الصفوة الذين ينكرون بشدة إمكانية وجود مثل هذه الظاهرة.
    两位专家注意到,在社会的某些部分几乎看不到种族主义问题,特别是在精英当中,他们坚决否认存在这一现象的可能性。
  • وفي حالات أخرى تمكنت الصلات غير الرسمية التي أقيمت قبل فترة التحول من البقاء، وجمعت تحقيقا لهذه الأغراض بين الأعضاء السابقين في الصفوة الحزبية ومديري المؤسسات التجارية التي تملكها الدولة ومن إليهم.
    在其他情况下,转型期之前建立的非正规联系得以留存,并为此将前党务要人、国营企业领导等人聚集在一起。
  • وأُعرب عن القلق أيضاً بشأن استيعاب فرقة العمليات الخاصة المزعومة، وهي قوة تطوعية من الصفوة يعزى إليها عدد كبير من حالات الاختفاء، في صفوف قوات الشرطة.
    有人对警察部队据指称设立类似于特别行动组的单位也表示关注。 它是一支由自愿人员骨干组成的部队,对大量失踪负有责任。
  • ويشكل النقص المزمن في الأموال الحكومية أحد أوجه القصور الرئيسية، ويرتبط هذا النقص برفض الصفوة الاقتصادية دفع ضرائب أعلي لتمويل التوسع في الخدمات المقدمة من الدولة لصالح الفقراء في المقام الأول.
    长年缺乏政府资金是一个主要的限制性因素,原因之一是经济精英拒绝缴纳更高的税以资助扩大主要造福穷人的国家服务。
  • وهيكل البلد، الذي يتسم إلى حد كبير بالتسلسل الهرمي وبالمركزية، يجعل كافة الموارد بما فيها الموارد الغذائية في حوزة الصفوة القائمة بالسلطة والجهاز العسكري، وذلك على حساب التنمية العامة.
    朝鲜严格的社会等级制度和集权制度,导致包括粮食在内的所有资源都集中在当权派和军事机构手中,阻碍了国家的整体发展。
  • 21- وخلال النصف الأول من القرن التاسع عشر نشبت حروب أهلية كثيرة بين الصفوة في ليون وغرانادا للسيطرة على الدولة، مما أخّر تقدم المؤسسات والتنمية الاقتصادية.
    在十九世纪上半叶,莱昂和格拉纳达的精英们为争夺国家控制权和统治地位频频发动内战,这对于促进体制进步或经济发展毫无作用。
  • وفي أكثر الدول تضررا فإن الصفوة الحضرية المتوسطة العمر هي التي تعاني بشدة، مما يقوّض من قدرة الدولة ويفتك بالنشاط الاقتصادي لما ينبغي أن يمثّل أكثر المجموعات إنتاجية في الدولة.
    在受影响最严重的国家,城镇中年精英患病率极高,严重侵蚀了国家能力,使国家中本来最具生产力的人群严重丧失经济能力。
  • ويمكن أن توفر النهج القائمة على المشاركة الحقيقية التوازن الضروري بين المواطنين وحكوماتهم على مختلف المستويات، مما يعزز مساءلة المسؤولين أمام المرؤوسين ويقلل من الفساد ومن سيطرة الصفوة على مقاليد الأمور.
    真正的参与性做法可以提供所需的公民和政府之间在各个层次上的权力平衡,培养向下负责制,并减少腐败和上层集团占取。
  • بما في ذلك أقل البلدان نموا، مثل بلدي - هناك صفوة من الناس، والفجوة بينها وبين الصفوة في البلدان المتقدمة النمو ليست كبيرة.
    确实,在所有国家内部 -- -- 包括像我国这样的最不发达国家 -- -- 有杰出人士,在他们和发达国家杰出人士之间的鸿沟实际上并不那么大。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الصفوة造句,用الصفوة造句,用الصفوة造句和الصفوة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。