الشعب الجغرافية造句
造句与例句
手机版
- وتقوم الشعب الجغرافية بأعمال المتابعة مع ممثلي الصندوق والمديرين القطريين لكفالة تبادل الرسائل مع الحكومة المضيفة لتلتمس هذه الأخيرة موافقتها على منحها الشروط التي تنطبق على البرنامج الإنمائي والصندوق.
地域司与人口基金代表和国家主任采取后续行动,确保与东道国政府换文,征得它们核准适用于开发计划署和人口基金的条件。 - ويرأس اللجنة نائب المدير التنفيذي (للبرنامج) ويشمل أعضاؤها مديرين كبارا من الشعب الجغرافية وشعبة الدعم التقني وشعبة الخدمات الرقابية ومكتب التخطيط الاستراتيجي ووحدة الاستجابة الإنسانية.
副执行主任(方案)担任委员会主席,委员会成员包括各地域司、技术支助司、监督事务司、战略规划厅和人道主义应急股的高级管理人员。 - وباﻹضافة إلى اﻹشراف اليومي على اﻷفرقة اﻻستشارية القطرية، تساهم الشعب الجغرافية أيضا في الربط بين الجانب المتعلق بالسياسات والجانب التقني من عمل اﻷفرقة اﻻستشارية القطرية حسب صلتهما بالمنطقة، وهي تعمل في تعاون وثيق أيضا مع اﻷفرقة اﻻستشارية القطرية لوضع اﻷولويات للبرامج اﻹقليمية للصندوق.
除对国家顾问队作日常监督外,地域司也帮助使国家顾问队与该区域有关的工作的政策和技术方面挂钩。 - وتستند اﻹضافة إلى استعراضات متعمقة أجرتها الشعب الجغرافية والبرامج اﻹقليمية لكل من تلك الشعب وإلى تحليل لمجاﻻت الصندوق الثﻻثة ذات اﻷولوية، أجرته شعبة الشؤون التقنية والسياسات، وشعبة اﻹعﻻم والعﻻقات الخارجية.
增编是在地域司对各自的区域方案进行深入审查以及技术和政策司与信息和对外关系司对基金三个重点领域进行的分析的基础上编写的。 - ويتم توزيع هذه الدراسة اﻻستقصائية على الشعب الجغرافية والتقنية في المقر، فضﻻ عن تلك المكاتب القطرية التي تحملت أكبر نسبة من التنفيذ الذي يقوم به الصندوق ضمن عملية التمويل المشترك خﻻل السنوات القليلة الماضية.
该调查是在总部各地域和技术单位以及过去几年中人口基金的执行活动在其一揽子共同筹资中占比例最大的那些国别办事处开展的。 - وإن الشعب الجغرافية التي ستنقل من مقر الصندوق في نيويورك إلى المنطقة الجغرافية التي تنتمي إليها لن تزيد من الإجراءات البيروقراطية أو إجراءات الإبلاغ، بل ستستعين بالوحدات التنظيمية والتسلسل الإداري والسلطة الإدارية الموجودة.
通过把地域司从纽约的人口基金总部迁到各自的区域,将能够利用现有的组织单位、工作汇报安排和管理授权,不会增加行政或报告层次。 - وقـد وضعت شعبة المالية واﻹدارة ونظـــم المعلومات اﻹدارية إجراء لكفالة التعرف مستقبﻻ وبصورة منتظمة على المشاريع المقفلة تشغيليا بغرض استعراضها من قبل الشعب الجغرافية وشعبة الشؤون التقنية والسياسات وشعبة اﻹعﻻم والعﻻقات الخارجية.
财务、行政和管理信息系统司已制订一项程序,确保今后能系统地确定业务已结束的项目,供地理司、技术和政策司以及信息和对外关系司审查。 - تستفيد الشعب الجغرافية منذ عام 2003 من نظام لإدارة توصيات مراجعة الحسابات متاح على شبكة الإنترنت قصد تمكينها من رصد حالة تنفيذ توصيات تقارير مراجعة الحسابات في مناطق كل منها.
五. 跟踪上次审计提出的建议的执行情况 22. 自2003年起,各地域司获准使用一个网络审计建议管理系统,因此能够监测其各自区域执行审计建议的现况。 - وقد جرى تقاسم بيانات لوحة القيادة لعام 2004 على نطاق واسع مع جميع الوحدات والمكاتب الميدانية، كما ناقشها موظفون من الشعب الجغرافية التابعة للصندوق والمكاتب القطرية خلال اجتماعاتهم الإقليمية السنوية التي تعنى بالتخطيط.
2004年的统计表数据向所有实体和外地办事处广泛分发,人口基金各地域司和国家办事处的工作人员,在各自区域和年度规划会议上也讨论了这些数据。 - وستضطلع الشعب الجغرافية وفرع التنسيق بدور أكبر في تدعيم الصﻻت بين المكاتب القطرية واﻷفرقة اﻻستشارية القطرية والخدمات اﻻستشارية التقنية وتحسين اﻻتصاﻻت والتفاعل، وﻻ سيما فيما يتعلق بالتوجيه المتعلق بالسياسات وبالرصد.
地域司和协调处将在加强国别办事处、国家顾问队和技术咨询服务之间的挂钩方面发挥较大的作用,以使特别是关于政策指导和监测问题的交流和相互作用有所改进。
如何用الشعب الجغرافية造句,用الشعب الجغرافية造句,用الشعب الجغرافية造句和الشعب الجغرافية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
