查电话号码
登录 注册

الشخصية الاعتبارية造句

造句与例句手机版
  • ويُقصَد بالمعلومات تأكيد الشخصية الاعتبارية للهيئة أو الوكالة ومؤهلاتها في المجالات المتعلقة بنقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود.
    这些信息资料将用于确认贵组织或机构的法律人格及其在属于《巴塞尔公约》涵盖范围的事项上所具有的资格。
  • وثمة اقتراح بأن يدرج، داخل معايير تحديد نطاق الالتزامات الواردة في الباب الثاني، آثار الإخلال على الشخصية الاعتبارية التي يقع عليها الالتزامات المذكورة.
    因此,应在确定第二部分所载义务范围的基本标准中列入违反义务行为对这些义务所针对的主体的效果。
  • وعلى الرغم من أنَّه لا يوجد أساس موحَّد لتحديد الجنسية في هذا السياق، فثمة معياران يشيع الاستناد إليهما وهما مكان تأسيس الشخصية الاعتبارية والمكان الرئيسي الذي تُمارس فيه أعمالها.
    虽然不存在为这些目的而确定国籍的任何普遍根据,但两条共同措施为组建地和营业地原则。
  • فالقدرة على مساءلة عدد من الأشخاص الطبيعيين وعلى منع غطاء الشخصية الاعتبارية التي تمنحها الشركة من إزالة حوافز الامتثال عامل حيوي.
    这是竞争执行机制极其重要的一个特征---- 必须能够追究自然人的责任,防止他们以公司为挡箭牌而不遵守法律。
  • ففي حالات الارتشاء، يُمكن تفسير الأحكام القانونية بشأن الرشوة بحيث تُحوَّل الشخصية الاعتبارية نفسها إلى ضحية مزعومة للجريمة، ومن ثمَّ تحصين الشخصية الاعتبارية من المسؤولية القانونية.
    在受贿案中,对贿赂法规可能作出的解释可能将法人本身转变为该犯罪的名义被害人,从而保护法人免于刑事责任。
  • ففي حالات الارتشاء، يُمكن تفسير الأحكام القانونية بشأن الرشوة بحيث تُحوَّل الشخصية الاعتبارية نفسها إلى ضحية مزعومة للجريمة، ومن ثمَّ تحصين الشخصية الاعتبارية من المسؤولية القانونية.
    在受贿案中,对贿赂法规可能作出的解释可能将法人本身转变为该犯罪的名义被害人,从而保护法人免于刑事责任。
  • لا يخضع اكتساب منظمات العمال ومنظمات أصحاب العمل واتحاداتهم واتحاداتهم العامة الشخصية الاعتبارية لشروط من شأنها أن تقيّد تطبيق أحكام المواد 2 و3 و4 من هذه الاتفاقية.
    工人组织及雇主组织、协会和联合会取得法律资格的条件,不得具有限制本公约第2、3和4条规定的执行的性质。
  • وتفترض مسألة ' ' مسؤولية المنظمات الدولية`` مسبقا امتلاك الشخصية الاعتبارية الدولية المستقلة والمتميزة عن شخصية الدول التي تنشئها.
    " 国际组织的责任 " 问题的前提是具有一个独立于、有别于建立该组织的国家的国际法律人格。
  • كما أُورد مثال آخر أصبحت فيه الشخصية الاعتبارية أقل أهمية، ويظل فيه بمقدور المنشآت التي لا تتمتع بشخصية اعتبارية أن تنخرط في إجراءات قانونية وأن تمتلك ممتلكات.
    还举例说明了这样一种法律制度,即法律人格变得无关紧要,不具备法律人格的企业仍可以参与法律诉讼并拥有财产。
  • وبالعكس، فقد ذُكر أنه نظراً للصلة الوثيقة بين المؤسسة والدولة، فإنه ينبغي أن يتاح الكشف عن نقاب الشخصية الاعتبارية من أجل عدم تمكين الدولة من استخدام مثل هذه المؤسسات للتهرب من المسؤولية.
    相反的观点认为,由于企业与国家的关系密切,应该能够穿透法人的面纱,使国家无法利用这类企业逃避责任。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الشخصية الاعتبارية造句,用الشخصية الاعتبارية造句,用الشخصية الاعتبارية造句和الشخصية الاعتبارية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。