查电话号码
登录 注册

السيد إسماعيل造句

造句与例句手机版
  • وكلف الرئيس عباس السيد إسماعيل هنية من حركة حماس بتشكيل حكومة وحثه على أن يكون برنامج حكومته متفقا مع برنامج الرئاسة.
    阿巴斯总统责成哈马斯的伊斯梅尔·哈尼亚先生筹建政府,敦促他做到政府的方案与总统府的方案一致。
  • وأفكّر هنا بشكل خاص في مبادرتي رئيس الجمعية العامة الأسبق وممثل ماليزيا السيد إسماعيل رزالي والسفير ريشارد هولبروك الممثل الأسبق للولايات المتحدة الأمريكية.
    我尤其想到前大会主席马来西亚的拉扎利·伊斯梅尔大使和美国的理查德·霍尔布鲁克前大使的倡议。
  • ويشرفني غاية الشرف، أن أخاطب هذه الجمعية اليوم في وجود زميلي وأخي، فخامة السيد إسماعيل عمر غيلة، رئيس جمهورية جيبوتي.
    我今天非常荣幸地在我的同事和兄弟、吉布提共和国总统伊斯梅尔·奥马尔·贾勒赫先生阁下面前在大会讲话。
  • وكان من بين الحاضرين رئيس أكاديمية العلوم في كوبا، السيد إسماعيل كلارك، والسيد خوسي ليغرو من وزارة القوات المسلحة الثورية.
    出席活动的人包括古巴科学院院长Ismael Clark博士和革命武装力量部的José Legró 将军。
  • وإن زيارة وزير الخارجية التركي السيد إسماعيل جيم إلى الجمهورية التركية لشمال قبرص تؤكد هذه العلاقة الوثيقة كما تؤكد التزام تركيا بأمن ورفاه الشعب القبرصي التركي.
    杰姆外长对北塞浦路斯土耳其共和国的访问突出了这种紧密关系以及土耳其对土耳其族塞浦路斯人民的安全和福祉的承诺。
  • اسمحوا لي في البداية، أن أنقل أحر التحيات من فخامة رئيس جمهورية جيبوتي، السيد إسماعيل عمر جيله الذي يرحب بعقد هذا الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية.
    请允许我首先向大会转达吉布提共和国总统伊斯梅尔·奥马尔·盖莱先生阁下的热烈问候。 他欢迎召开大会本次高级别会议。
  • وعلى إثر استقالة السيد فري من لجنة الامتثال، انتخب السيد إسماعيل الجزولي نائباً لرئيس فرع التيسير ليتولى هذا المنصب طيلة المدة المتبقية من ولاية السيد فري.
    在Fry先生从遵约委员会辞职后,Ismail El-Gizouli先生当选为促进事务组副主席,在Fry先生余下的任期内任职。
  • فيوم أمس، واصلت قوات الاحتلال أيضا استهدافها للمسؤولين الفلسطينيين المنتخبين ولمؤسسات الحكومة، حيث ضربت مكاتب رئيس الوزراء الفلسطيني، السيد إسماعيل هنية، في مدينة غزة بالقذائف مما تسبب في تدمير شديد للمبنى.
    昨天,占领军继续以巴勒斯坦民选官员和政府机构为目标,用导弹攻击巴勒斯坦总理伊斯梅尔·哈尼亚先生在加沙城的办公室,给办公楼造成严重破坏。
  • " ووجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى ممثل الصومال، معالي السيد إسماعيل محمود حره، وزير الخارجية والتعاون الدولي.
    " 主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第37条,向索马里代表、外交与国际合作部长伊斯梅尔·穆罕默德·胡雷先生阁下发出邀请。
  • وإذ نرحب بالمبادرة التي اتخذها سعادة السيد إسماعيل عمر جيله، رئيس جمهورية جيبوتي من أجل تعزيز السلام والمصالحة الوطنية في الصومال عن طريق دعوته إلى عقد مؤتمر عرطة الذي تمخض عن إنشاء حكومة مؤقتة للصومال،
    赞扬吉布提共和国总统伊斯梅尔·奥马尔·贾勒赫阁下为促进索马里和平和民族和解主动采取行动,召开阿尔塔会议,从而设立了索马里过渡政府,
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用السيد إسماعيل造句,用السيد إسماعيل造句,用السيد إسماعيل造句和السيد إسماعيل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。