السنة الدولية للمياه造句
造句与例句
手机版
- ويجري حاليا، بمعية مانحين محتملين، استطلاع إمكانية إنشاء " جائزة السنة الدولية للمياه العذبة " ، للمكافأة على المبادرات البارزة في نشر الوعـي بأهمية المياه العذبة.
正在与可能的捐助者探讨设立 " 国际淡水年奖 " ,奖励旨在提高人们对淡水认识的出色倡议。 - وقد تم تمويل جميع الأنشطة التي تم الاضطلاع بها خلال السنة الدولية للمياه العذبة، 2003، بما فيها إنتاج المواد الإعلامية والتثقيفية عن طريق هبات قدمتها الحكومات المهتمة أو أصحاب المصلحة الرئيسية.
在2003年国际淡水年期间进行的所有活动,包括制作宣传和教育材料,都是有关政府或主要的利益有关者捐款资助的。 - تدعو الأمين العام إلى اتخاذ الإجراءات اللازمة لتنظيم أنشطة العقد، مع مراعاة نتائج السنة الدولية للمياه العذبة وأعمال لجنة التنمية المستدامة في دورتيها الثانية عشرة والثالثة عشرة؛
邀请秘书长采取适当行动组织该十年的活动,但要考虑到国际淡水年的成果以及可持续发展委员会第十二届和第十三届会议的工作; - ويمكن استخدام عائدات جمع الأموال بصفة رئيسية في مجالات زيادة الوعي، وتحسين البرامج التثقيفية حول حفظ وإدارة الموارد المائية في البلدان النامية، بطلب منها، أثناء السنة الدولية للمياه العذبة.
筹集到的资金将根据发展中国家在国际淡水年提出的要求,主要用于提高人们对这些国家水资源保护和管理的认识,改进教育方案。 - وتناول العديد من بلدان المنطقة في عام 2002 الصلات الوثيقة القائمة بين الجبال والمياه، ومن المقرر مواصلة ذلك في عام 2003 التي أعلنتها الأمم المتحدة السنة الدولية للمياه العذبة.
31.2002年,该区域多个国家就山与水之间的有力联系开展了工作,并将于联合国宣布为国际淡水年的2003年继续进行。 - واسمحوا لي أيضا أن أعرب للجانب الطاجيكي عن الامتنان لتنظيم وعقد المنتدى الدولي للمياه العذبة في دوشانبي، وهو ما يُعتبر واحدا من الإسهامات الهامة في إطار السنة الدولية للمياه العذبة.
我谨向塔吉克斯坦方面表示,感谢他们在杜尚别主办和举行国际淡水论坛,这一论坛是在国际淡水年的框架内开展的中心活动之一。 - ويمكن استخدام عائدات جمع الأموال هذه، في المقام الأول، لزيادة الوعي وتحسين البرامج التربوية المتصلة بحفظ موارد المياه وإدارتها في البلدان النامية لدى طلب هذه البلدان خلال السنة الدولية للمياه العذبة.
筹集到的资金将根据发展中国家在国际淡水年提出的要求,主要用于提高人们对这些国家水资源保护和管理的认识,改进教育方案。 - (ج) دعت الأمين العام إلى اتخاذ الإجراءات اللازمة لتنظيم أنشطة العقد، مع مراعاة نتائج السنة الدولية للمياه العذبة وأعمال لجنة التنمية المستدامة في دورتيها الثانية عشرة والثالثة عشرة؛
(c) 邀请秘书长采取适当行动组织该十年的活动,但要考虑到国际淡水年的成果以及可持续发展委员会第十二届和第十三届会议的工作; - وقد أسهمت السنة الدولية للمياه العذبة، سنة 2003، التي أعلنتها الجمعية العامة للأمم المتحدة، بناء على مبادرة من حكومة طاجيكستان، في زيادة الوعي بمشاكل المياه العذبة، والحاجة الماسة إلى إيجاد حلول لها.
经塔吉克斯坦政府的倡议,联合国大会宣布2003年为国际淡水年,进一步提高了人们对淡水问题及解决这些问题紧迫性的认识。 - تمشيا مع السنة الدولية للمياه العذبة، ركزت الحملة العالمية للحد من الكوارث لعام 2003 على أهمية المياه في مجال الحد من الكوارث، وترمي الحملة إلى تغيير أفكار الناس وسلوكهم إزاء الكوارث المائية والمناخية.
按照国际淡水年的做法,2003年世界减灾运动着重注意水在减灾领域中的意义。 目的是要改变人们对水气候灾害的看法和态度。
如何用السنة الدولية للمياه造句,用السنة الدولية للمياه造句,用السنة الدولية للمياه造句和السنة الدولية للمياه的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
