السفارات造句
造句与例句
手机版
- كما أعربت السفارات عن اهتمامها بندب الموظفين ودعم المنظمة بطرق أخرى.
一些使馆已表示有意借调出工作人员或以其他方式支持上述机构。 - ويجب أن يكون أعضاء مجلس إدارة بنما يبين باستثناء موظفي السفارات وأعضاء السلك الدبلوماسي.
除非是使馆官员和外交人员,董事会成员必须是巴拿马人。 - وأضافت أنه حتى وقت قريب كان لدى ملديف عدد قليل جداً من السفارات أو البعثات الأجنبية.
直到最近马尔代夫才有少数几个外国大使馆和理事会。 - والممارسة المتبعة عند حصول مشكلة بشأن الأماكن المؤجرة إلى السفارات هو أن تتولى وزارة الشؤون الخارجية معالجتها.
租借给大使馆的房地产生问题时,通常由外交部处理。 - هل أُبلغ هذا الاسم إلى السفارات والقنصليات وموظفي الجمارك والحدود وجميع مرافئ الدخول؟
此名字是否已通报使领馆、海关与边防人员以及所有入境口岸? - أبلغت الحكومة الألمانية بأن إجراءات الجوازات ستيسر في السفارات والقنصليات التابعة لها.
德国政府已经指示其驻外使领馆为与会者办理入境手续提供方便。 - أبلغت الحكومة الألمانية بأن إجراءات الجوازات ستُيسَّر في السفارات والقنصليات التابعة لها.
德国政府已经指示其驻外使领馆为与会者办理入境手续提供方便。 - وبصفة عامة، يجري تعيين ضباط الاتصال في أجهزة الشرطة أو في السفارات داخل المنطقة وخارجها.
总的来说,在该地区内外派驻了警察联络官或使馆联络官。 - وبغض النظر عن البعثات، يقوم موظفو السفارات المعتمدة في بلغراد بزيارة كوسوفو بانتظام.
除上述观察团外,驻贝尔格莱德各国使馆人员也经常访问科索沃。 - • تقديم حالات مكتملة إلى السفارات المحلية لبلدان إعادة • عدد الحالات التي قبلتها بلدان إعادة التوطين،
向当地的重新安置国的使馆并通过总部提交完整的案件。
如何用السفارات造句,用السفارات造句,用السفارات造句和السفارات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
