查电话号码
登录 注册

الرقة造句

"الرقة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وارتكب التنظيم أيضاً، من خلال تصرفاته التي تشكل جزءاً من الهجوم المذكور في الفقرة 38 أعلاه، جرائم ضد الإنسانية تتمثل في التعذيب وأفعال لا إنسانية أخرى في محافظتي الرقة وحلب.
    伊斯兰国的行为是上文第38段所述袭击的一部分,它在拉卡和阿勒颇省犯下了酷刑和其他不人道行为等危害人类罪。
  • الرقة - الحسكة - إدلب - ريف حلب) بسبب قطع الطرقات من قبل المجموعات الإرهابية.
    2014年1月,由于恐怖主义分子设立路障,叙利亚阿拉伯红新月会无法向代尔祖尔、拉卡、哈塞克和伊德利布四个省以及阿勒颇省农村地区运送食品援助。
  • وتظهر على المحتجزين المفرج عنهم من سجون الأمن العسكري والمخابرات الجوية في مدينة الرقة ومركز الاحتجاز التابع لفرع الأمن العسكري بالقرب من الطبقة علامات تعذيب كثيرة.
    从腊卡市军事安全和空军情报部门的监狱和Al-Tabqah附近的军事安全处拘留中心释放出来的被拘留者身上有大面积的酷刑痕迹。
  • 61- وتشكل الأفعال التي ارتكبتها الجماعات المسلحة غير التابعة للدولة، المذكورة أعلاه، في المناطق الخاضعة لسيطرتها ضد السكان المدنيين تعذيباً ومعاملة لا إنسانية يمثلان جريمة حرب، ويُعتبران في سياق الرقة جريمة ضد الإنسانية.
    上述非国家武装团体在其控制区域内对平民的所作所为构成了酷刑和不人道的待遇这一战争罪,在拉卡省的行径还构成了危害人类罪。
  • وأشار أحد من حاورتهم اللجنة إلى أن " لكل جماعة إسلامية مسلحة " في الرقة " مرفقها الاحتجازي حيث تحتجز المدنيين وتعذبهم على نحو روتيني " .
    一名受访者指出,在拉卡省, " 每个伊斯兰武装团体都有自己的拘留设施,平民常常在此遭到拘留和酷刑 " 。
  • لقد ساعدت خصال الرقة والحنان ومراعاة المشاعر لدى المرأة على إجراء مفاوضات صعبة تناولت بلايين الدولارات في صناعات شتى؛ وتسنى إيجاد حلول لمسائل كانت قد وصلت إلى طريق مسدود، وأُجريت بنجاح عمليات طبية غير مسبوقة ومعقدة.
    在各个行业数十亿美元的艰难谈判中,妇女的细腻、体贴和敏感提供了帮助;僵持不下的问题得到解决,空前复杂的医疗手术取得圆满成功。
  • وفي أواخر عام 2013، لوحظ أن الأطفال يشاركون في القتال مع الجماعات المرتبطة بالجيش السوري الحر في الطامورة (حلب)، ومع جبهة النصرة في الحسكة، وتنظيم الدولة الإسلامية في الرقة وحلب.
    2013年底,发现有儿童在Tamoura (阿勒颇省)跟随自由叙利亚军从属团体、在哈塞克省跟随支持阵线、在拉卡省和阿勒颇省跟随ISIS作战。
  • 350- وينطوي العقد على تقديم ثلاث خدمات منفصلة هي (أ) إدارة مصنع الرقة لمعالجة المياه المستعملة و(ب) إدارة مشروع استخدام مياه المجارير من خلال مركز رصد البيانات و(ج) تشغيل مرافق مكافحة الروائح في محطات فرعية مختلفة.
    合同包括以下三项单独的服务 :(a) 管理Rekka废水处理厂,(b) 通过数据监督中心管理废水利用方案,以及(c) 操作各分站的臭味控制设施。
  • وفي الفترة المشمولة بالتقرير، أفادت تقارير أخرى تحققت المفوضيةُ من صحتها بأن نشطاء كانوا يقومون بتوثيق انتهاكات حقوق الإنسان في الرقة أجبروا على الفرار من المدينة خشية الاختطاف أو الاحتجاز بسبب عملهم.
    在本报告所述期间,经人权高专办核实的报告还显示,负责记录腊卡市侵犯人权行为的人权活动者被迫逃离该市,因为他们担心自己的工作可能招致自己被绑架或拘留。
  • وتعزز تقنية الطبع باستخدام المداد المحوّل إلى غاز عن طريق التصعيد أمن الوثيقة إذ تمتص البطاقة ذلك المداد على مستوى الطبقة البلاستيكية الأخيرة التي هي على درجة من الرقة يتعذر معها تغيير البيانات التي تتضمنها الوثيقة دون إتلافها أو إلحاق ضرر بها تلقائيا.
    通过染料升华工序印刷增加了卡片的安全,因为组成卡片的最后带状吸收了油墨。 由于带状非常薄,篡改统一身份证内的数据的任何企图必然破坏或损坏身份证。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الرقة造句,用الرقة造句,用الرقة造句和الرقة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。