查电话号码
登录 注册

الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية造句

"الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وكما أشارت الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية في ختام رسالتها " لابد إذن من كسر الجمود الذي أصاب نزع السلاح حتى يمضي قدماً " .
    正如国际妇女联盟在其致辞结尾所指出的, " 推进裁军方面的僵局必须现在打破 " 。
  • وأود أن أهنئ الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية على حلقتها الدراسية بالأمس، والتي ركزّت، ضمن جملة أمور، على دور المرأة في صياغة ثلاثة مفاهيم وتصورات للتهديدات في الشرق الأوسط.
    我谨祝贺国际妇女争取和平与自由联盟在昨天举行的年度研讨会上发言,重点阐述了妇女在重塑中东地区威胁观方面的作用。
  • تلك كانت الكلمة التي قدمتها الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية باسم فريق المنظمات غير الحكومية العامل المعني بالسلام (جزء من لجنة المنظمات غير الحكومية في جنيف المعنية بوضع المرأة).
    这就是国际妇女争取和平与自由联盟代表非政府组织和平问题工作组(从属于日内瓦非政府组织妇女地位委员会)提交的发言。
  • ومع ذلك نرى أنه بدلاً من تلاوة رسالة الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية في هذه القاعة، كان من الأفضل أن يخاطب ممثل عن هذه الرابطة مؤتمر نزع السلاح مباشرة.
    然而,我们认为,与其在本会议厅宣读国际妇女争取和平与自由联盟的致辞,不如该组织的一名代表直接向裁军谈判会议致辞更为合适。
  • وبمناسبة الدورة السابعة والخمسين للجنة وضع المرأة، فإن الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية تقف صفاً واحداً لإعادة تأكيد موقفها من السلام الدائم على أساس العدل، والمساواة، ونزع السلاح.
    在妇女地位委员会第五十七届会议上,国际妇女争取和平与自由联盟再次团结一致,重申我们对基于正义、平等和裁军的可持续和平的立场。
  • وتدعم سويسرا برنامج الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية المسمّى " بلوغ الإرادة الحاسمة " (Reaching Critical Will)، وذلك فيما يتعلق بالجهود المبذولة في إطاره لرصد تنفيذ خطة العمل.
    瑞士一向支持国际妇女争取和平与自由联盟的裁军方案 " 达成关键意愿 " 努力监测行动计划的执行情况。
  • وفي السنة الماضية، قدمت الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية جرداً نووياً نموذجياً لتقديم البيانات الأساسية الضرورية للتفاوض بشأن معاهدة للمواد الانشطارية.
    去年,国际妇女争取和平与自由联盟提交了一项 " 核清单样板 " ,提出了谈判达成裂变材料问题条约的必要基本数据标准。
  • وتطالب الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية بخطة تنمية لما بعد عام 2015 تستثمر في المساواة بين الجنسين والسلام من أجل التنمية المستدامة، بدلاً من أن تستثمر في التنمية المرتجلة، وعدم المساواة، والعنف.
    国际妇女争取和平和自由联盟呼吁2015年后发展议程投资于实现性别平等与和平,以实现可持续发展,而不是退化性发展、不平等和暴力。
  • بمناسبة انعقاد الدورة السادسة والخمسين للجنة وضع المرأة، تغتنم الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية هذه الفرصة كي تعرب عن تأييدنا المستمر لتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين والاستنتاجات المتفق عليها في الدورة الخامسة والخمسين تنفيذاً تاماً وفعالاً.
    在召开妇女地位委员会第五十六届会议之际,国际妇女争取和平和自由联盟借此机会表示,我们继续支持全面有效执行《北京宣言和行动纲要》以及第五十五届会议商定的结论。
  • تتطلع الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية إلى انعقاد الدورة الحادية والخمسين للجنة وضع المرأة وما يتيحه ذلك من فرصة لإضافة المزيد إلى ما أنجزته الدول الأعضاء من عمل في مجال تمكين المرأة وحقوق الإنسان والمساواة بين الجنسين.
    国际妇女争取和平和自由联盟(妇女和自联)期待妇女地位委员会第五十一届会议的召开,期待这一会议为会员国进一步开展赋予妇女权力、人权和两性平等的工作所提供的契机。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية造句,用الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية造句,用الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية造句和الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。