الرؤية الوطنية造句
造句与例句
手机版
- ويرد الهدف الطموح المتمثل في خفض معدل الفقر إلى الصفر وتحقيق مستوى أعلى في معدل الالتحاق بالمدارس الثانوية بحلول عام 2016 في الرؤية الوطنية لعام 2016 قبل مدة طويلة من الإعلان عن الأهداف الإنمائية للألفية.
将贫困率降至零以及到2016年提高中学入学率的宏伟目标,在 " 千年发展目标 " 提出之前很久就被纳入我们的《2016国家愿景》。 - تفعيل دور المرأة في تطبيق معايير العدالة الانتقالية وفق الرؤية الوطنية عبر ضمان مشاركة النساء السوريات وخاصة المتضررات والناشطات في مجالات حقوق المرأة في إعداد عمليات العدالة الانتقالية والإشراف عليها.
在过渡时期司法进程的筹备和监督期间,通过确保叙利亚妇女,尤其是包括活动家和曾经受伤害妇女参与妇女权利的若干领域,激发妇女在依据国家愿景应用过渡时期司法标准方面发挥作用。 - وعملاً بإيمانها بأن التنمية الاجتماعية هي أساس بناء مجتمع سليم، قامت حكومتها بإطلاق الرؤية الوطنية 2030 التي تحدد الأهداف الاقتصادية والاجتماعية والبشرية، التي ستحول قطر إلى دولة متقدمة النمو تستطيع أن تضمن حياة لائقة لشعبها بما يتفق مع تطلعاتهم وطموحاتهم.
卡塔尔政府启动了《2030国家远景计划》,明确了经济、社会和人类发展目标。 完成该计划后,卡塔尔将成为一个能够按照人民的希望和愿望保证其体面生活的发达国家。 - واسمحوا لي أن أشير أيضا إلى أن شعب مملكة ليسوتو، بقيادة جلالة الملك ليتسي الثالث، وبالمشورة السديدة للحكومة، بقيادة الرايت الأونرابل رئيس الوزراء، السيد بكاليثا موسيليني، اعتمد الرؤية الوطنية المسماة عن جدارة رؤية عام 2020.
还请允许我提及,莱索托王国的人民在国王莱齐耶三世陛下的领导下,根据首相帕卡利萨·莫西西里先生阁下领导的政府所提的建议,通过了一个被恰当地称为2020年远景的国家远景。 - ومن خلال العمل مع أصحاب المصلحة الوطنيين وفريق الأمم المتحدة القطري، ستقدم البعثة الدعم لتنفيذ الإستراتيجية الثانية للحد من الفقر، التي تخلف استراتيجية الحد من الفقر للفترة 2008-2011، والتي تشكل جزءا من عملية الرؤية الوطنية National Visioning الأوسع نطاقا.
联利特派团将与国家利益攸关方和联合国国家工作队共同努力,支持实施第二个减贫战略(2008-2011年减贫战略的后续战略以及更重要的国家远景规划进程的一部分)。 - وترتبط الاستراتيجية التنازلية على نحو وثيق برؤية نيجيريا للأجلين المتوسط والطويل، أي الرؤية الوطنية 2000-2020، التي تروم تمكين نيجيريا من الانضمام إلى رابطة الاقتصادات الـ 20 الأكبر في العالم بحلول عام 2020.
这项倒计时战略与尼日利亚的中长期愿景,即 " 20-2020国家愿景 " 有着密切联系,该愿景旨在使尼日利亚到2020年跻身世界前20强经济体之列。 - ولذلك، وضعت الحكومة في عام 2000 الرؤية الوطنية للتنمية حتى عام 2025، التي تنص، في جملة أمور، على أنه ينبغي أن تكفل تنزانيا تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في جميع العلاقات الاجتماعية الاقتصادية والسياسية والثقافية بحلول عام 2025.
因此,在2000年,政府制定了《2025年国家发展构想》,除其他外,指出到2025年,坦桑尼亚应当确保在所有社会经济、政治关系和文化领域实现两性平等和赋予妇女权力。 - وساعدت البعثة الحكومة على إتمام المشاورات التي أُجريت على نطاق البلد بشأن برنامج الرؤية الوطنية، وما أعقب ذلك من إطلاق لبرنامج الرؤية الوطنية الطويلة الأجل المعنونة ' ' نهضة ليبريا في عام 2030`` وخطة التغيير المتوسطة الأجل (الاستراتيجية الثانية للحد من الفقر).
联利特派团支持政府完成关于国家愿景的全国协商以及随后启动 " 2030年利比里亚崛起 " 国家长期愿景和中期转型计划(第二个减贫战略)。 - وأقرت الحكومة بأهمية المصالحة الوطنية، وأطلقت عدداً من المبادرات، من بينها عمليتا وضع الرؤية الوطنية واستراتيجية الحد من الفقر، ومبادرة المصالحة التي تقودها السيدة غبوي، وآلية للاجتماعات البلدية تقودها اللجنة الوطنية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان في إطار برنامج ليبريا لبناء السلام.
政府认识到民族和解的重要性,推出了多项措施,包括国家的远景规划和减贫战略发展进程、古博薇女士领导的和解倡议和国家人权问题独立委员会领导的利比里亚建设和平方案中的议事棚机制。 - وتم إقرار خارطة الطريق خلال حفل الإعلان الرسمي عن إطلاق الرؤية الوطنية المعنونة " نهوض ليبريا لعام 2030 " الذي عقد في غبارنغا سيتي، بوصفها الشق الأول لنهج من شقين يهدف إلى تحقيق الرؤية الوطنية، أما الشق الثاني فيتمثل في الاستراتيجية المتوسطة الأجل للنمو الاقتصادي والتنمية (برنامج التحول للفترة 2012-2017).
该路线图在邦加市举行的利比里亚2030年愿景论坛正式启动仪式上得到核准,是实现国家愿景的两个办法之一,另一个办法是利比里亚中期经济增长和发展战略(转型议程)。
如何用الرؤية الوطنية造句,用الرؤية الوطنية造句,用الرؤية الوطنية造句和الرؤية الوطنية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
