查电话号码
登录 注册

الدراسة الأولية造句

"الدراسة الأولية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • 1- تلاحظ بارتياح ما أثارته الدراسة الأولية من اهتمام لدى الجهات صاحب المصلحة، وتدعو مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى تمديد المهلة الزمنية المحددة للتشاور؛
    满意地注意到初步研究报告引起了利益攸关方的兴趣,请人权事务高级专员办事处延长磋商的期限;
  • وقبول الأطفال الذين بلغوا السابعة من العمر في الصف الدراسي الأول إلزامي؛ ثم ينتقل الأطفال الذين أكملوا منهاج الدراسة الأولية إلى الصف الدراسي الخامس في مدارس التعليم الأساسي.
    接收7岁儿童入小学一年级上学是强制性的。 因此,完成了初级课程的儿童升入基础学校的五年级。
  • 4- ووفقاً للقرارين المذكورين أعلاه، يقدم المقرر الخاص هذه الدراسة الأولية عن مسألة تجارة وإنتاج المعدات المصممة خصيصاً للتعذيب وغيره من ضروب سوء المعاملة.
    特别报告员兹根据上述决议提交关于专门用来施以酷刑和其他形式虐待的器具的交易和生产问题的初步研究报告。
  • 17- كما ذُكر أعلاه، ساعدت المفوضية الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية في إعداد الدراسة الأولية عن أثر القضايا الاقتصادية والمالية الدولية في التمتع بحقوق الإنسان.
    如上所述,办事处协助发展权问题独立专家编撰关于国际经济和金融问题对享有人权的影响的初步研究报告。
  • 13- وهذه الدراسة الأولية تقدم نظرة عامة على برامج مختارة معنية برد السكن والممتلكات، نفذت في بلدان عدة نتيجة لنزاعات داخلية وتشريد جماعي.
    这份初步研究报告概括介绍了一些国家在发生国内冲突和大规模流离失所情况后实行的部分选定的住房和地产归还方案。
  • وثّقت هذه الدراسة الأولية حقيقة أن ' مبدأ الاكتشاف` قد ظل طوال أكثر من 500 عام عالمياً في نطاقه وتطبيقه.
    本初步调查记录了这样的情况:500多年来 " 发现论 " 的影响和应用范围遍及全球。
  • باء - 2 (أ) أعلاه، يتعين أن تتناول الدائرة (الدوائر)، إضافة إلى ذلك، الدراسة الأولية لطلبات المراجعة وطلبات الإحالة، إن نشأت تلك المسائل.
    与上文第六章B节2(a)段中所述情况相比,分庭还需处理复审申请和移交案件请求的初步审查,如果出现这些问题的话。
  • ودعا المجلس التنفيذي أيضا الأمين العام لعقد اجتماع للخبراء، يشمل ممثلين عن الشعوب الأصلية لمساعدته في إعداد هذه الدراسة الأولية ولطلب تمويل إضافي من الميزانية لإعدادها.
    执行局还请总干事召开一次有土着人民代表参加的专家会议,协助他编写这份初步研究报告,并为其争取额外预算资金。
  • غير أن الأمانة العامة لاحظت أن النتائج والتوصيات الواردة في الدراسة الأولية ذات طابع نظري في المقام الأول ولم تقترح نهجا جديدا لتحديد احتياجات حساب الدعم من الموظفين.
    但秘书处指出,初步研究报告的结果和建议主要是理论性的,并没有就确定支助账户人员编制的需求提出新的做法。
  • وقد أعاق إعداد الدراسة الأولية للحالة في أفغانستان عدد من القيود منها الشواغل الأمنية والتعاون المحدود من جانب أطراف عديدة أو ترددها في ذلك.
    对阿富汗情势的初步审查受到了若干制约因素的阻碍,其中包括安全关切以及许多合作伙伴仅提供有限合作或不情愿的合作。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الدراسة الأولية造句,用الدراسة الأولية造句,用الدراسة الأولية造句和الدراسة الأولية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。