查电话号码
登录 注册

الخيالية造句

造句与例句手机版
  • إن الأقاويل المتعلقة بالظاهرة الخيالية المسماة " تزايد مظاهر كراهية الأرمن " في أذربيجان هي أيضا أقاويل مثيرة للسخرية ولا تصمد أمام التمحيص.
    关于虚构的阿塞拜疆 " 反亚美尼亚情绪崛起 " 的种种猜测十分荒谬,招致很多批评。
  • وكان الهدف من نشر القصص الخيالية هذه هو تشجيع اهتمام الأطفال بفولكلور الثقافات البعيدة التي لا يعرفون عنها إلا القليل، بهدف تحفيز خيالهم الإبداعي ورعاية التسامح.
    神话故事的出版是力求鼓励儿童对知之甚少的陌生文化的民间传说产生兴趣,激发他们的创造性想象力,培育容忍精神。
  • وفي نهاية القرن التاسع عشر ، حلم بعض العلماء ، بوحي من القصص الخيالية العلمية عن السفر في الفضاء ، باستكشاف الفضاء ، وبدأوا العمل في تكنولوجيا الصواريخ .
    到十九世纪末,有些科学家因受到科幻小说中空间旅行的启发而沉迷于空间探索的幻想,并开始了火箭技术的研究。
  • وهكذا، فإن قضايا حقوق الإنسان لا تقتصر على الإفادة عن الأنباء الراهنة فحسب، بل يجري أيضا تناولها بالتفصيل في الأفلام الوثائقية، ومنتجات القصص الخيالية (مثل مسلسلات الجريمة)، وبرامج المناقشة، فضلا عن منتديات المناقشة.
    由此,人权问题不仅仅是当前新闻报道的主题,也在纪录片、虚构作品(如犯罪系列剧)、讨论方案以及论坛上有详细涉及。
  • ومع الثروات والفرص الخيالية التــي تجلبها أوجـــه التقـــدم التكنولوجي إلـى الكثير، ما برحت أعداد كبيرة تعيش في حرمان، ويزداد تهميش حياتهم في عالم يتغير بسرعة.
    随着技术发展给很多人带来难以陈述的财富和机会,然而更多的人继续生活在一无所有之中,他们的生活在迅速变化的世界中日益处于边缘地位。
  • والكتاب هو الرواية الخيالية التي أثرت في وزير خارجية الولايات المتحدة كيري تأثيرا بالغا وتسببت في نشوء بغضه غير الاعتيادي تجاه النظام الاجتماعي الحالي في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    所谓申东赫的经历之谈就是据说让美国国务卿克里 " 感受很深 " 、对朝鲜的制度有特别反感的虚构小说。
  • ولم يكن الأمر سهلاً بسبب انتشار القصص الخيالية من ناحية وسوء الفهم من ناحية أخرى فيما يتعلق بالإشعاع وارتفاع معدلات الإصابة بالأمراض في المنطقة، وهي معدلات كثيرا ما تعزى خطأً إلى حادث تشيرنوبيل.
    这谈何容易,有关辐射的谣言纷纷扬扬,对辐射的无知误解,同时还因为该地区发病率高,而人们又往往将其归咎于切尔诺贝利事故,这也是一个认识误区。
  • رغم أن هذا ربما ينبغي أن يكون، في الحقيقة، سببا للتفاؤل، حيث أن سندريلا في القصة الخيالية تحقق أحلامها في النهاية.
    因为我们将满怀希望地开始实行安全理事会在21世纪的扩大,让我们忘却,有可能把东欧当作联合国的灰姑娘对待,不过这大概应该是乐观的一个原因吧,因为在童话故事中灰姑娘最终在月光下走运。
  • فالأرقام الخيالية والمثيرة للسخرية الواردة في الرسالة بشأن وصول ما يسمى ' ' بالمستوطنين`` الجدد من تركيا، وما قيل من أن تركيا تستهدف مضاعفة عدد السكان في الشمال، أمور لا أساس لها من الصحة إطلاقا وحري أن تعتبر من نسج الخيال.
    该信列出的所谓来自土耳其新 " 定居者 " 的人数简直荒唐可笑,信中声称土耳其要使北部人口翻一番的说法毫无根据,完全是凭空想象。
  • وهدف الشركة هو الاضطلاع بأنشطة النشر في غرينلاند وعن غرينلاند، بما في ذلك القصص الخيالية والأدبيات المتخصصة ومواد التعليم، والقيام بأنشطة إعلامية، والإسهام في الإعلام العام للجمهور وفي الحوار الثقافي في غرينلاند،وكذلك تعميم الإلمام بالأدب الغرينلاندي في غرينلاند وغيرها.
    公司的任务是在格陵兰进行与格陵兰有关的出版活动,包括小说、专题文学和教学材料,进行宣传活动,为格陵兰的普遍公众宣传和文化讨论做出贡献,以及在格陵兰和其他地方宣传有关格陵兰文学的知识。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الخيالية造句,用الخيالية造句,用الخيالية造句和الخيالية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。