查电话号码
登录 注册

الخط الساخن造句

造句与例句手机版
  • ويتم تشغيل الخط الساخن للطوارئ في مقر إدارة الشؤون الداخلية على مدار الساعة للرد على استفسارات الجمهور من الطابع غير الفني.
    民政事务总署总部的紧急事故热线,亦会24小时运作,为市民解答非技术问题的查询。
  • 79- ونهج الخط الساخن الذي يستهدف الموقع المسيء على الشبكة ومقدم خدمات الإنترنت المضيف له، هو أيضاً نهج محدود جداً للأسباب التي ذكرت آنفاً.
    热线方法针对的是违规网站和它所在的主机ISP, 出于以上理由,效果也相当有限。
  • ويتلقى الخط الساخن " المعلومات " ، ويحللها ويحيلها إلى المسؤولين عن إنفاذ القوانين عند الاقتضاء.
    它接受 " 举报 " ,分析举报情况,并酌情将案件转交执法官员。
  • وعزز الخط الساخن مؤخراً لتغطية خدمات الإقلاع عن التدخين التي تقدمها المؤسسات الأخرى، بحيث يمكن للمتصلين اختيار مزود الخدمة.
    当局最近进一步加强这热线,涵盖由其他戒烟的组织提供的服务,使来电者可以作出自己的选择。
  • وهذا التصنيف متوافر أيضا إلكترونيا عند طلب الشعبة اﻹحصائية باﻷمم المتحدة عبر الخط الساخن للتصنيفات ([email protected]).
    通过分类热线([email protected])向联合国统计司提出要求还可获得产品总分类的电子版本1.0。
  • وجرى تعزيز الخط الساخن لمكافحة الغش بغية دعم الإبلاغ بلغات متعددة عن طريق الإنترنت، والإبلاغ عن طريق المحادثات الهاتفية المجانية، وتعزيز الإبلاغ من مصادر مجهولة؛
    反舞弊热线得到增强,以支持多种语言的网络举报、免费电话举报和增强的匿名举报。
  • ويجري الإعلان عن الخط الساخن للمعهد الوطني لمكافحة التمييز وكراهية الأجانب والعنصرية، 0800، بوصفه وسيلة للإبلاغ عن حوادث الاتجار.
    国家反歧视反排外和反种族主义协会还开通了0800热线电话,专门受理针对贩运人口案件的举报。
  • وتواصل الشعبة تشغيل الخط الساخن للتصنيفات وإصدار الرسالة الإخبارية للتصنيفات باعتبارهما أداتين رئيسيتين لتوفير المساعدة للمكاتب الإحصائية ومستخدمي التصنيفات الآخرين.
    统计司继续承办分类热线并印发分类通讯,作为向各国统计处和其他分类用户提供援助的主要工具。
  • تواصلت أنشطة بناء القدرات في مجال التصنيفات الإحصائية من خلال المساعدةِ المقدمة عبر الإنترنت إلى عدد كبير من البلدان عن طريق الخط الساخن للتصنيفات.
    统计司通过分类热线向一大批国家提供在线援助,继续在统计分类领域开展能力建设活动。
  • وبناء عليه، يُقترح إنشاء وظائف مؤقتة من أجل 11 عامل هاتف (من فئة الخدمة العامة الوطنية) لضمان استمرارية الخدمات التي يقدمها الخط الساخن على مدار الساعة.
    因此,拟议设立11个电话员的临时职位(本国一般事务人员),以确保热线的不间断服务。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الخط الساخن造句,用الخط الساخن造句,用الخط الساخن造句和الخط الساخن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。