查电话号码
登录 注册

الخطابية造句

造句与例句手机版
  • وأفاد الأمين العام المجلس بأن الوضع بين السودان وجنوب السودان مُعقّد وخطير، وأبدى قلقه الشديد إزاء عدم إحراز تقدم في المفاوضات المتعلقة بمسائل مرحلة ما بعد الاستقلال، وقلقه من أن تتسبب اللهجة الخطابية العدائية على الجانبين في حدوث تصعيد عسكري.
    他报告说,苏丹和南苏丹之间的局势复杂而危险,并强调了他对关于独立后问题的谈判缺乏进展的关注,并担心双方敌对言论可能会导致军事升级。
  • وبالتالي تشك العديد من الدول غير النووية في أن تقترن الحجج الخطابية الصادرة عن الدول الحائزة لأسلحة النووية في موضوع نزع السلاح النووي بإجراءات عملية عاجلة، بل ما تراه هو وجود نهج منتظم يرمي إلى الحفاظ على الوضع الراهن في المجال النووي لأطول فترة ممكنة.
    许多无核武器国家因而怀疑核武器国家会言行如一地急着进行核裁军。 相反,它们看到的是有计划地要保持核现状,能保持多久就保持多久。
  • وفي حين أن النقاش الصريح يعد عنصرا ضروريا في عملية الحكم الديمقراطي، فإن العبارات الخطابية الملتهبة التي يتبادلها بعض القادة لها تأثير سلبي على المجتمع، وتؤدي إلى تصلب المواقف وزيادة التوترات بين أتباع التجمعات السياسية، كما أنها تزيد من مستوى القلق لدى عامة الجمهور.
    坦率的辩论诚然是民主治理过程的一个必要部分,但一些领导人之间的煽动性言词对社会的各个方面产生负面影响,使各种立场更加强硬,增加了追随者之间的紧张关系,并升高了广大公众的焦虑程度。
  • واصل رئيس جمهورية صربسكا أيضا هجماته الخطابية ضد أهم مؤسسات الدولة التي تم إنشاؤها لممارسة مسؤوليات الدولة بموجب دستور البوسنة والهرسك، وللحفاظ على سيادة القانون (أي المحكمة الدستورية للبوسنة والهرسك، ومحكمة الدولة، ومكتب المدعي العام، والمجلس الأعلى للقضاء والادعاء).
    塞族共和国总统还继续对为履行波斯尼亚和黑塞哥维纳《宪法》赋予国家的责任和维护法治而建立的重要国家机构(波斯尼亚和黑塞哥维纳宪法法院、国家法院和检察官办公室、高级司法和检察委员会)进行言论攻击。
  • ومن خلال فعاليات عديدة مثل المناسبات الخطابية العامة وعقد الحلقات الدراسية والمؤتمرات بما في ذلك جولات للحملة في شمالي أوروبا وفي إيطاليا، احتل الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية، الذي يركز على بناء شراكات عالمية لأغراض التنمية مركز الصدارة في كثير من الحوارات الوطنية التي دارت بشأن الأهداف المذكورة أعلاه.
    通过无数公开讲演会、讨论会和专题会议,包括穿越北欧和意大利的巡回宣传,千年发展目标中的目标8(该目标强调建立全球伙伴关系促进发展)在许多国家关于千年发展目标的辩论中已经居于中心地位。
  • وسأكتفي بتشجيع الممثل الإسرائيلي على تفادي هذه البيانات الخطابية الضعيفة والانخراط بدلا من ذلك في الجهد الجماعي الإقليمي والدولي لمعالجة الأمن والاستقرار في الشرق الأوسط استنادا إلى مبدأ الأمن المتساوي للجميع في منطقة خالية من الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل الأخرى.
    我只想鼓励以色列代表避免发表这种相当脆弱的强词夺理言论,转而参与有关集体、区域和国际努力,使中东各国能够在一个无核武器和其他大规模毁灭性武器区内获得平等安全,在此基础上有效处理中东安全与稳定问题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الخطابية造句,用الخطابية造句,用الخطابية造句和الخطابية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。