الخرق造句
造句与例句
手机版
- والهدف من ذلك هو التعويض عن الضرر الذي يلحقه الخرق والردع عن تلك الأفعال.
这一处罚方式旨在对违法行为进行赔偿,并起到威慑歧视的作用。 - إثر ذلك، توجهت إلى مكان الخرق دوريات من قوات الطوارئ الدولية والقوى الأمنية اللبنانية.
与此同时,国际紧急部队的巡逻部队和黎巴嫩安全部队开赴进入点。 - ويبدو أن هناك ما يبرر الالتزام، لا سيما إذا كان الخرق يشكل نمطاً في سلوك الكيان المسؤول.
特别是当责任实体经常有违反行为时,这一义务便显得合理。 - وفي ظل هذه الظروف، ترى الدولة الطرف أنه ليس باستطاعتها قبول المسؤولية عن الخرق المزعوم للعهد.
在此情况下,缔约国认为不能接受所指应负违反《公约》的责任。 - ولا أعتقد أنه ينبغي السكوت عن معالجة هذا الخرق الخطير للقانون الدولي " .
我认为不应该对如何补救这些严重侵犯国际法的行为的问题保持沉默。 - فالمنظمات ترد عموما على الخرق الذي يرتكبه أعضاؤها وتتصرف على أساس القواعد الخاصة بها.
组织一般对其成员的违约行为作出反应,并根据各自的规则采取行动。 - والالتزامات التي يطالها الخرق والتي تشير إليها الممارسة تفرضها معاهدة أو قاعدة من القواعد العامة للقانون الدولي.
有关实践所指的被违反的义务是条约或一般国际法所规定的义务。 - الخرق بارتكاب فعل مركب محكمة التحكيم الدولية (في إطار قواعد التسهيلات الإضافية للمركز الدولي لتسوية منازعات الاستثمار)
一复合行为违背义务 国际仲裁法庭(ICSID融通资金追加条例) - كما أن دولة القانون، التي تتسم بطبيعتها باحترام القوانين والنظم واﻻلتزامات الدولية، لن يرضيها الخرق الدائم للنصوص بدعوى السعي المطلق إلى توافق اﻵراء.
同样,就本质而言,法治就是尊重法律、规则和国际义务。 - لا يبدو من غير المعقول مراعاة جسامة الخرق في تحديد مدى السماح بالتدابير المضادة.
根据违约行为的严重程度来确定是否可容许采取反措施,这似乎不是没有道理。
如何用الخرق造句,用الخرق造句,用الخرق造句和الخرق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
