查电话号码
登录 注册

الحيض造句

造句与例句手机版
  • وتضمنت المسائل المشمولة تقديم المشورة بشأن الحيض الشهري؛ خيارات بديلة لمنع الحمل؛ الحاجة إلى ممارسات جنسية مأمونة (بغض النظر عن الإعقام)؛ عمليات قانونية (على سبيل المثال، الحصول على الموافقة أو التماس الإذن فيما يتصل بالإعقام)، وأنظمة الإحالة.
    所涉及的问题包括月经管理建议; 其他避孕方案; 安全性行为的必要性(不论是否绝育); 法律程序(例如获得同意或谋求绝育授权); 转诊。
  • وهذا النهج يتطلب اهتماما بالمشاكل الصحية التي تختص بها المرأة بالذات كالحمل والولادة وإصابة النساء بالسرطان أو الحيض إضافة إلى شواغل الصحة العامة ذات الأهمية المتنامية بالنسبة للمرأة مثل الإيدز وإدمان المخدرات وتدخين السجائر.
    这种对策要求尤其关注妇女的健康问题,例如怀孕、生产、女性癌症或更年期,以及对妇女日益重要的一些普通健康问题,例如艾滋病、吸毒上瘾和抽烟。
  • وتعمل اليونيسيف على وضع المبادئ التوجيهية من أجل دمج حُزمة لإدارة الوضع الصحي في حالات الحيض ضمن نطاق برامج مبادرة WASH بالمدارس وهي تتولى دوراً أكثر فعالية في مجال الدعوة مع الشركاء العالميين والحكومات الوطنية.
    儿基会正在拟订将经期卫生管理纳入关于水、环境卫生和讲卫生运动的学校课程的导则,并正在与全球的伙伴和国家政府一起发挥较为明显的宣导作用。
  • وفي سياق النظافة في فترة الحيض، يهدف مكتب منظمة اليونيسيف في بنغلاديش إلى المساهمة في تطوير نظم للنظافة في فترة الحيض في المناطق الريفية من خلال تدريب مروجين للنظافة داخل الجماعات يستهدف 30 مليون شخص من سكان الأرياف في بنغلاديش().
    至于月经卫生问题,儿童基金驻孟加拉国办事处旨在通过针对孟加拉国乡村3千亿人推行的社区卫生宣传员培训工作,推广培养更好的月经卫生习惯。
  • ومعظم الممارسات التي تستند إلى فكرة دونية المرأة وإلى ممارسة العنف على أساس نوع الجنس وإلى تحديد الأدوار والمواقف بين الجنسين يمكن ملاحظتها خلال الفترة الزمنية التي تولد فيها البنت ويتم تنشئتها إلى أن تبلغ سن الحيض ثم تتزوج وتصل إلى مرحلة النضج والاكتهال بل وحتى وفاتها.
    大多数做法都是基于妇女地位低下的观念,女孩从出生到长大、青春期、结婚、成人甚至死亡,都经历性暴力、角色定位以及男女态度。
  • )ز( العمل بالتعاون مع وسائط اﻻتصال والقطاعات اﻷخرى لتشجيع اتخاذ مواقف إيجابية تجاه التحوﻻت الرئيسية في الحياة اﻹنجابية للنساء والفتيات، مثل بداية الحيض وانقطاعه، وتقديم الدعم المﻻئم، عند الحاجة، للمرأة أثناء هذه التحوﻻت؛
    (g) 与媒界及其他部门合作,鼓励对妇女和少女生殖生活中的重大转变,例如月经初潮和更年期,采取积极态度,并在必要时提供适当支助,帮助妇女度过这些转变期;
  • ووجد التقرير أنه منذ عام 1997 " يبدو هناك تقدماً كبيراً في مجال خدمات التثقيف المتصلة بالإعاقة وتنمية المهارات المتعلقة ببرامج إدارة الحيض الشهري وتثقيف الوالدين " وتم وضع بروتوكولات للإجراءات الطبية الخاصة لخدمة محكمة الأسرة في كل من كوينـزلاند وفكتوريا.
    该报告认为,自1997年以来, " 在残疾服务供应者教育和月经管理方案和父母教育技能发展方面取得了显着进展 " 。
  • أما المدخنات، فيواجهن تزايد خطر الإصابة بأمراض القلب والأوعية الدموية، وخاصة أثناء استعمالهن أقراص منع الحمل الفموية، وارتفاع نسب العقم، والمخاض السابق لأوانه، وانخفاض وزن الأطفال لدى الولادة، وسرطان عنق الرحم، وانقطاع الحيض في مرحلة مبكرة، وحالات كسر العظام.
    对女性烟民来说,特别是在使用口服避孕药期间患上心血管疾病的风险上升,生殖能力下降、婴儿早产、婴儿出生时体重过低、患宫颈癌、更年期提前和容易骨折的比例上升。
  • رغم أن بدء الحيض ليس إلا جزءا واحدا من عملية النضج الجنسي فإنه لا يزال في بعض المجتمعات معلما ثقافيا هاما يعلـن خروج الفتيات من مرحلة الطفولة واستعدادهن للـــزواج والإنجـــاب (Mensch, Bruce and Greene, 1998).
    经初期 11. 尽管经初期只是性成熟过程的一部分,但在某些社会它仍然是重要的文化标志,意味着女孩结束童年,可以结婚和生育(Mensch、Bruce和Greene,1998年)。
  • بحلول عام 2030 تعميم مياه الشرب الأساسية والمياه الكافية لغسيل الأيدي في المنازل وتعميم مياه الشرب الأساسية ومرافق الصرف الصحي الكافية والمرافق الكافية لغسيل الأيدي والنظافة الصحية في حالات الحيض بالمدارس والمراكز الصحية [الأهداف العالمية المقترحة بالنسبة لتوفير المياه وخدمات الصرف الصحي والنظافة الصحية للجميع WASH].
    到2030年,在家中普及基本的饮用水和经常洗手;在学校和卫生设施普及基本的饮用水、足够的卫生设施、经常洗手和经期卫生设施。 [拟议的全球水、环境卫生和个人卫生目标]
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الحيض造句,用الحيض造句,用الحيض造句和الحيض的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。