الحكومة اليمنية造句
造句与例句
手机版
- ووثيقة المشروع الذي تم تمويله من " الصندوق العالمي " بمبلغ 10.6 مليون دولار، تهدف إلى دعم الحكومة اليمنية في عددٍ من المجالات المراد تحقيقها مع حلول العام 2010.
政府还签署了一个项目文件,全球基金为这个项目提供了1 060万美元。 - إصدار شهادات الميلاد لجميع الأطفال المولودين في الجمهورية اليمنية مجاناً اعتباراً من عام 2007م وفقاً لقرار الحكومة اليمنية بمجانية إصدار شهادات الميلاد.
根据也门政府的一项决定,自2007年起向所有在也门境内出生的儿童免费颁发出生证; - 115-132- حث الوكالات الدولية على دعم جهود الحكومة اليمنية الهادفة إلى مكافحة الفقر وتقليص البطالة وتحسين مستوى الأمن الغذائي (الكويت)؛
132 敦促国际机构支持也门政府消除贫困、减少失业和提高粮食安全水平的努力(科威特); - اليمن تعبِّر عن تقديرها للجنة لتبليغها مقدمي المساعدة التقنية المحتملين عن مجالات التعاون التقني والمساعدة التي سبق أن طلبتها الحكومة اليمنية من اللجنة.
也门 感谢委员会提请可能的技术援助提供者注意也门向委员会提出的技术合作和援助要求。 - وأضاف أن الحكومة اليمنية اتخذت عديدا من التدابير لصالح الشباب، مثل إنشاء وزارة الشباب، ووضع برنامج لتنمية القدرات للفترة 2006-2015.
也门政府针对青年采取了几项措施,诸如成立青年部和制订2006-2015年能力建设方案。 - ويشيد الوفد بما قدمته الحكومة اليمنية من مساعدة واضطلعت به من تنسيق، كما يعرب عن تقديره للدّعم الذي قدمته جميع الأطراف التي تعاطت معها طوال فترة البعثة.
代表团赞赏也门政府的帮助和协调,并感谢所有对话者在整个考察期间提供支持。 - واقترحت كذلك أن تنظر الحكومة اليمنية في إمكانية تكييف تنفيذ وإنجاز برامجها للإصلاحات القانونية من أجل التعجيل بالتغيرات التي تراها مستصوبة.
她进而建议,也门政府应该考虑调整方案的执行和法律改革的实施,从而加速其视为可取的变革。 - 57- وأبدت المفوضية تعليقات مفصّلة بشأن مشاريع القوانين المتعلقة بالعدالة الانتقالية ولجنة التحقيق الوطنية، وقبلت الحكومة اليمنية تلك التعليقات.
人权高专办还就过渡时期司法的法律草案和国家调查委员会提供了详细的意见,政府接受了这些意见。 - يعرب عن تقديره لجهود الحكومة اليمنية في سبيل تجاوز الصعوبات الاقتصادية وتنفيذ برنامج الإصلاح الإداري والمالي الشامل وبرنامج مكافحة الفقر؛
表示赞赏也门政府在克服经济困难和执行管理和金融改革综合方案和消灭贫穷方案过程中所做的努力。 - تصميم المجتمع الدولي على زيادة التحرك دعمًا لما تبذله الحكومة اليمنية من جهود لبناء القدرات في مجال إنفاذ القانون وكذا القدرات التشريعية والقضائية والأمنية.
国际社会决心开展进一步的互动协作,以支持也门政府努力建立执法、立法、司法和安全能力。
如何用الحكومة اليمنية造句,用الحكومة اليمنية造句,用الحكومة اليمنية造句和الحكومة اليمنية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
