الحظر التجاري造句
造句与例句
手机版
- وذكرت شركة لافسيفتش أن من المرجح إرسال السلع إلى العراق حينما يرفع الحظر التجاري المفروض عليه.
Lavcevic称,一俟对伊拉克的禁运解除后,这些物资将可能运往伊拉克。 - وبموجب مقرر مجلس الإدارة 9، تعد الخسائر التي تعزى إلى الحظر التجاري فقط غير قابلة للتعويض(6).
赔偿委员会理事会第9号决定规定,完全由贸易禁运造成的损失不在应予赔偿之列。 - ومن المعتاد أن تتسبب عمليات الحظر التجاري في فقدان حصائل العملة اﻷجنبية، وهي الحصائل التي يمكن أن تمس إليها الحاجة لتمويل الواردات الضرورية.
通常,贸易禁运导致可能亟需用于支付基本进口费用的外汇收入损失。 - ويخلص الفريق إلى أن الحظر التجاري هو السبب الوحيد في رسوم الشحن والنفط المفقود في البحر التي تطالب الشركة التركية بالتعويض عنها.
小组认为,贸易禁运是TUPRAS索赔的运费和海上损失的唯一原因。 - وينص المقرر 1 أيضاً على عدم منح التعويض عن الخسائر الناجمة عن الحظر التجاري وما يتصل به من تدابير.
第1号决定还宣布:将不向由于贸易禁运和相关措施的结果而遭受损失提供赔偿。 - وبالتالي، فإن خسارة الدخل من خدمات الميناء في محطة جيهان مستحقة من ذلك التاريخ حتى وإن لم يكن الحظر التجاري مفروضاً .
因此,即使没有贸易禁运,杰伊汉的港口服务收入损失也是自该日起发生的。 - وبالتالي، يرى العراق أن الحظر التجاري هو السبب الوحيد في أي خسائر يمكن أن تكون الشركة التركية لمصافي النفط قد تكبدتها.
因此,伊拉克认为,贸易禁运是TUPRAS可能受到的任何损失的唯一原因。 - ويرى الاتحاد الأوروبي أن رفع الحظر التجاري الذي تفرضه الولايات المتحدة سيؤدي إلى انفتاح الاقتصاد الكوبي، لما فيه صالح الشعب في ذلك البلد.
欧洲联盟认为,解除美国贸易封锁将促使古巴开放经济、有利于古巴人民。 - وأشارت كوبا إلى أن صناعاتها المحلية ما زالت تعاني من مواصلة تطبيق الحظر التجاري والمالي المفروض عليها منذ ما يربو على 50 سنة.
古巴指出它的国内工业继续受50多年来对其实施贸易和金融封锁的影响。 - وتم رفع الجزاءات المفروضة من مجلس الأمن وحالات الحظر التجاري الثنائية، وأعيدت العلاقات التجارية مع الدول المجاورة.
13.安全理事会的制裁和双边贸易禁运已经解除,阿富汗与邻国的商业关系也已经恢复。
如何用الحظر التجاري造句,用الحظر التجاري造句,用الحظر التجاري造句和الحظر التجاري的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
