查电话号码
登录 注册

الحضانات造句

造句与例句手机版
  • كما تدير وزارة التعليم(28) برامج تغذية في مختلف أنحاء البلد بهدف توزيع الحليب والبسكويت المغذّي والعصيدة الغنية بالفيتامينات على الأطفال في جميع الحضانات والمدارس الابتدائية التابعة للدولة.
    教育部(MEDUCA)也在全国范围内推广营养计划,比如在所有公立幼儿和初级教育机构发放牛奶、营养饼干以及营养丰富的蛋奶食品。
  • (و) وتوفير الرعاية العلاجية في الحضانات للأطفال المعاقين عقلياً وتلبية احتياجات الأطفال المعاقين جسدياً من خلال منح المنظمات غير الحكومية لإعانات مالية مثلما تفعله دار الأميرة إليزابيث للأطفال المعوقين؛
    对患有智障的儿童正在提供理疗和监护,通过为非政府组织,例如伊丽莎白公主残疾儿之家提供政府补贴以解决有体能障碍的儿童的需要;
  • وأشارت إلى أن عدد الحضانات قد تزايد، شأنها في ذلك شأن معدل التسجيل في المدارس الابتدائية والثانوية، وأن المساواة بين الجنسين أصبحت حقيقة واقعة في التعليم الابتدائي، وأن التعليم يمثل 12 في المائة من ميزانية الدولة.
    发言人指出,幼儿园的数量有所增长,小学和初中注册率也不断提高,小学中两性平等已成为现实,而教育占国家预算的12%。
  • ومنذ عام 2010، انخرط حوالى 90 معلماً وممرضاً من الحضانات المفوضية ومرافق رعاية الأطفال الخاصة بها في دورة تدريبية تتراوح مدتها بين ثلاثة إلى أربعة أيام وتتعلق بالعمل مع الأطفال ذوي الإعاقة.
    自2010年以来,大约有90名来自欧盟委托儿所和儿童照料中心的教育工作者和护士,完成了关于照料残疾儿童的为期三至四天的训练课程。
  • إلا أن أعداد الحضانات المتوفرة قد ازدادت خلال الفترة الماضية كما تشير الإحصاءات الواردة من وزارة التنمية الاجتماعية حيث بلغ عددها (825) حضانة تتبع للمؤسسات التي تعمل بها النساء أو لجهات خاصة أو جمعيات أي بزيادة (38٪) عن فترة التقرير الثاني.
    不过,社会发展部的统计资料确实表明近年来育儿设施数量增加了:在雇用女工的私营企业或私营机构或协会中现有825个此类设施。
  • وأظهرت النتائج الأولى للمشروع أن هناك فرصاً لا حصر لها لتوفير خدمات تعليمية للأطفال ذوي الإعاقة في المدارس العادية وفي الحضانات إذا ما تهيأت بيئة توفر لهؤلاء الأطفال فرصاً متكافئة داخل المدارس وإذا ما تم تدريب المدرسين.
    该项目初步结果显示,如果在学校创建向残疾儿童提供平等机会的环境且教师训练有素,则有各种机会在主流学校和幼儿园向残疾儿童提供教育服务。
  • وتركز وزارة الشؤون الاجتماعية، التي ألحقت بها فيما بعد اللجنة الوزارية للطفل، على دراسة الطريقة التي تمكن مزيدا من الرجال من العمل كمربين ومدرسين في الحضانات ورياض الأطفال، حيث أن العرف جرى على تفوق عدد النساء في مثل تلك المؤسسات.
    社会事务部及后来的部级儿童委员会重点解决如何使更多的男子成为托儿所和幼儿园的教育者和教师的问题,因为许多这类机构传统上是以妇女为主的。
  • وإن إرساء نموذج الشراكة داخل العلاقات العائلية تعترضه عقبة النقص في الحضانات ورياض الأطفال وبيوت التمريض مما يعني أن رعاية الأطفال والمسنين المرضى يظل من اختصاص المرأة، وفي كثير من الأحيان يحول ذلك دون سعيها لإيجاد عمل خارج المزرعة.
    伙伴型家庭关系的巩固因缺少托儿所、幼儿园和疗养院而受到妨碍,这就意味着照料子女和体弱长者仍然是妇女的任务,这通常妨碍妇女从事农场以外的工作。
  • 39- إن العقوبة البدنية محظورة في كل من المدارس الحكومية والخاصة, وكذلك في الحضانات وفي دور رعاية الأطفال, وكما أن النظام يجّرم إي نوع من أنواع العنف ضد الطفل بما في ذلك تجريم ما يصدر من الوالدين من عنف وإن كان بهدف التربية.
    所有政府和私立学校以及幼儿园和托儿所均禁止体罚。 根据法规,任何形式的暴力侵害儿童,包括家长暴力,即便是为了管束目的,均构成犯罪行为。
  • وذلك على سبيل المثال عن طريق المساعدة في تكاليف رعاية الطفل وتقديم المعلومات عن الحضانات ومشاريع اﻷلعاب الخاصة أو بمنح إجازات خاصة لطوارئ رعاية اﻷطفال.
    公务员制度认识到必须支持有工作的父母,他们有工作与家庭的双重责任。 许多部门和机构提供保育协助,例如,帮助支付保育费用、提供私立托儿所和游戏班资料,或准许放紧急保育托儿特别假。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الحضانات造句,用الحضانات造句,用الحضانات造句和الحضانات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。