الحصة النسبية造句
造句与例句
手机版
- وتلاحظ اللجنة أيضا زيادة مقابلة في الحصة النسبية لأنشطة التنمية من 84.1 في المائة في الفترة 2010-2011 إلى 86.6 في المائة في الفترة 2012-2013.
行预咨委会还注意到,发展活动的比例份额相应增加,从2010-2011年的84.1%增至2012-2013年的86.6%。 - وأحيطت اللجنة الاستشارية علما بأن توزيع الموارد حسب وجه الإنفاق في إطار كل مصدر من مصادر الأموال، كما هو وارد في الجدول 2 أعلاه، يعكس التوزيع الإرشادي على أساس الحصة النسبية من المجموع.
咨询委员会获悉,上文表2所示每一基金来源项下按支出用途列示的资源分配反映按照占总额适当比例予以分配的数额。 - ٢٠٠٣ كشف عن انخفاض طفيف في الحصة النسبية للحكومات في تقاسم التكاليف، بالنسبة لسائر الموارد غير اﻷساسية والموارد اﻷساسية.
展望未来,他指出,对2000年至2003年期间收入预测的分析表明,相对于其他非核心资源和核心资源来说,政府在分担费用方面的相对比例略微减少。 - 2003 كشف عن انخفاض طفيف في الحصة النسبية للحكومات في تقاسم التكاليف، بالنسبة لسائر الموارد غير الأساسية والموارد الأساسية.
展望未来,他指出,对2000年至2003年期间收入预测的分析表明,相对于其他非核心资源和核心资源来说,政府在分担费用方面的相对比例略微减少。 - وبنهاية عقد التسعينات، زادت الحصة النسبية لشريحة أغنى الأغنياء، التي تمثل 10 في المائة من السكان، من مجموع الدخل في ثمانية بلدان وتراجعت بعض الشيء في خمسة وظلت ثابتة في بلد واحد.
到1990年代末,八个国家人口中最富有的10%在总收入中所占的相对比率有所增加,五个国家有所减少,一个国家没有变化。 - وبالنسبة لـ 12 بلداً من هذه البلدان التي ترتفع صادراتها من المعادن والمواد الهيدروكربونية، انخفضت الحصة النسبية للخدمات، مما يشير إلى وجود " الداء الهولندي " .
对于12个出口大量矿物和油气的内陆发展中国家来说,服务业的相对份额有所下降,表明 " 荷兰病 " 的存在。 - ومن المتوقع أن تزيد هذه الحصة النسبية إلى حوالي ٠٤ في المائة بحلول عام ٩٩٩١، وذلك تنفيذاً لﻷونكتاد التاسع وﻻستراتيجية التعاون التقني لﻷونكتاد، التي تخصص اﻷولوية ﻷقل البلدان نمواً.
由于第九届贸发大会和贸发会议技术合作战略都给予最不发达国家以优先地位,在落实这一政策的过程中,预期这一相对比重到1999年会增加到40%。 - ٥- وﻻحظت الفرقة العاملة مع القلق شدة تناقص الحصة النسبية والمستوى المطلق لنفقات التعاون التقني في منطقة أمريكا الﻻتينية والكاريبي على مدى اﻷعوام القليلة الماضية واحتمال استمرار هذا اﻻتجاه في عام ٨٩٩١.
工作组关切地注意到,拉丁美洲和加勒比地区在技术合作支出中的相对份额与绝对数值在过去几年内大为减少,这种趋势可能在1998年持续下去。 - وبالنسبة للبلدان التي شهدت زيادة في الحصة النسبية لقطاع الصناعة، يمكن عزو قدر كبير من هذه الزيادة إلى التوسع في قطاعي الصناعات الاستخراجية والتعدين الفرعيين، يليهما قطاع التشييد، لا سيما تطوير الهياكل الأساسية.
对于工业部门的相对份额有所增加的国家而言,增加在很大程度上可以追溯到采掘业和采矿次级部门的增加,其次是建筑业,特别是基础设施发展。 - والبرنامج الإنمائي، وصندوق المعاشات التقاعدية، كما هو حال المنظمات الأخرى المشاركة في الصندوق، ليسا في وضع يمكنهما من تحديد الحصة النسبية للبرنامج الإنمائي من التزامات الاستحقاقات المحددة، وأصول النظام والتكاليف المرتبطة به بدرجة كافية من الموثوقية للأغراض المحاسبية.
开发署及养恤基金以及其他参与组织,无法以会计上足够可靠的方式确定开发署在设定受益债务、计划资产和计划所涉费用中的相应份额。
如何用الحصة النسبية造句,用الحصة النسبية造句,用الحصة النسبية造句和الحصة النسبية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
