查电话号码
登录 注册

الجموع造句

造句与例句手机版
  • " ويﻻحظ مجلس اﻷمن اﻷثر الضار ﻻنتشار اﻷسلحة، ﻻ سيما اﻷسلحة الصغيرة، على أمن المدنيين، بمن فيهم الﻻجئون وغيرهم من الجموع الضعيفة.
    " 安全理事会注意到武器、特别是小型武器的扩散,对平民、包括难民和其他易受伤害的人民造成有害的影响。
  • وقد تضاعف عدد اﻹصابات في كل بلد تقريبا في هذه المنطقة منذ عام ١٩٩٤، وهناك احتمال بأن ينتشر وباء فيروس نقص المناعة البشرية بين الجموع الغفيرة من سكان الهند والصين.
    自1994年以来,该区域几乎每个国家的感染率都增加了一倍,艾滋病毒很可能在印度和中国的众多人口中蔓延。
  • ومن بين الممارسات الجيدة في هذا الشأن استخدام الشرطة النسائية أو محققات في التعامل مع النساء من ضحايا العنف أو للسيطرة على الجموع التي تضم نساء في المظاهرات.
    这方面的良好做法包括在与暴力受害妇女打交道或者对示威者人群中有妇女的事态实行控制时使用女性警务人员和调查人员。
  • كما أن استخدام التكنولوجيات الجديدة من حيث ارتباطها بالهواتف النقّالة والمصادر المستقاة من الجموع على سبيل المثال فيما يتعلّق بالعشوائيات، يمكن أن يساعد على سرعة التوسُّع في جمع ورصد البيانات بطريقة تشاركية وشفّافة.
    例如,利用与贫民窟的移动电话和众包相关联的新技术可以帮助以参与式的透明方式迅速扩大数据收集和监测工作。
  • وهى ملتزمة منذ عهد بعيد بحماية الجموع السكانية المتأثرة وإن اعترفت بأن تقديم المساعدات الإنسانية يخلف أثراً محدوداً، بل ربما كان أثراً ضاراً، إذا انعدم الأمن والأمان.
    它一直致力于保护受灾人员,但也认识到,在没有安全和安保的情况下,运送人道主义援助物资只能产生有限的甚至不利的影响。
  • ولدى الوحدات العسكرية ولايات لتمكين عمليات المساعدة الإنسانية وحمايتها وتوفير شكل ما من أشكال المساعدة الإنسانية في حالات الضرورة القصوى، بما في ذلك حماية المدنيين المنتمين إلى الجموع السكانية المتضررة من الكوارث.
    军事特遣队有促进和保护人道主义援助行动和在极端情况下提供某种形式的人道主义援助的任务,包括保护受灾平民。
  • فالبلدان المضيفة التي تتحمل المسؤولية الرئيسية عن كفالة أمن اللاجئين على إقليمها تشعر بأن أعباء التحديات التشغيلية والمادية التي ينطوي عليها توفير سبل العيش لهذه الجموع الغفيرة المتوافدة تتزايد يوما بعد يوم.
    东道国负有主要的责任确保其领土上难民的安全,它们日益感到不胜负荷,无力应付收容大量人口流入的后勤和物资挑战。
  • وأُخرجت بعضهن من وسط الجموع بالقوة، بعد أن كنّ قد نزلن من الشاحنة، في اللحظة التي كُنّ يتهيأن فيها لتسجيل أنفسهن، بينما تم ببساطة نقل أخريات كرهاً من مركبة إلى أخرى داخل نفس المركز.
    有些妇女已经从卡车上下来,正要登记时,被强行从人群中拉出,而另一些人直接被强行转移到中心地上的另一辆车上。
  • ومضت قائلة إن مسألة حماية الجموع السكانية الضعيفة في حالات الصراع الداخلي أو ضحايا الكوارث الأخرى التي من صنع الإنسان أو الطبيعية تستجيب لحاجة حقيقية في مجال التعاون الدولي وينبغي أن تكون موضوعا للتنظيم القانوني.
    在国内冲突情势中保护弱势民众或保护其他人为灾害或自然灾害受害者的问题符合国际保护领域的实际需要,应该作为法律条例的主题。
  • ويجب أن تتلقى بعثات حفظ السلام، لا سيما في أفريقيا، ما تحتاجه من موارد لأداء ولاياتها، التي تتمثل عناصرها الرئيسية في حماية الجموع السكانية المدنية وتهيئة الظروف المؤدية إلى السلامة والأمن، ودعم عملية السلام.
    必须向维和特派团特别是在非洲的特派团提供履行任务所需资源,这些任务的主要部分是保护平民、创造安全和安保条件以及支持和平进程。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الجموع造句,用الجموع造句,用الجموع造句和الجموع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。