查电话号码
登录 注册

الجمهورية الإسلامية الإيرانية造句

"الجمهورية الإسلامية الإيرانية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ترشيح الجمهورية الإسلامية الإيرانية لعضوية مجلس الأمن بالأمم المتحدة عن الفترة من 2009 - 2010 في الانتخابات التي ستجري خلال الدورة الثالثة والستين بالجمعية العامة للأمم المتحدة في نيويورك في عام 2008.
    伊朗伊斯兰共和国竞争联合国安全理事会2009-2010年度成员资格,选举将于2008年在纽约联合国大会第六十三届会议期间举行。
  • الإعراب عن الأمل في أن تعيد الجمهورية الإسلامية الإيرانية النظر في موقفها الرافض لإيجاد حل سلمي لقضية جزر دولة الإمارات العربية المتحدة المحتلة، إما من خلال المفاوضات الجادة والمباشرة أو اللجوء إلى محكمة العدل الدولية؛
    表示希望伊朗伊斯兰共和国重新考虑其拒绝通过认真的直接谈判或诉诸国际法院,和平解决属于阿拉伯联合酋长国的三个被占领岛屿的立场;
  • يرحب بعرض الجمهورية الإسلامية الإيرانية استضافة اجتماع لفريق الخبراء حول الصحة والقضايا الصحية، والذي سيعقبه اجتماع وزاري حول نفس الموضوع.
    27.欢迎伊朗伊斯兰共和国提出的主办 " 健康和卫生问题 " 领域的部门专家组会议,并于随后就同一问题举行一次部长级会议的提议。
  • يرفض بشدة جميع أشكال التدابير الانفرادية ويعتبرها لاغية وباطلة، ويؤكد تضامنه القوي مع الجمهورية الإسلامية الإيرانية والجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى وجمهورية السودان ضد تلك القوانين؛
    强烈反对一切类型的单方面措施,认为这些措施是无效的,并强调大力声援伊朗伊斯兰共和国、大阿拉伯利比亚人民社会主义民众国和苏丹共和国抵制这类行径;
  • الإعراب عن الأمل في أن تعيد الجمهورية الإسلامية الإيرانية النظر في موقفها الرافض لإيجاد حل سلمي لقضية جزر دولة الإمارات العربية المتحدة الثلاث المحتلة، إما من خلال المفاوضات الجادة والمباشــرة أو اللجــوء إلى محكمة العدل الدولية.
    表示希望伊朗伊斯兰共和国重新考虑其拒绝通过诚意的直接谈判或诉诸国际法院,和平解决属于阿拉伯联合酋长国的三个被占领岛屿的立场;
  • الإعراب عن الأمل في أن تعيد الجمهورية الإسلامية الإيرانية النظر في موقفها الرافض لإيجاد حل سلمي لقضية جزر دولة الإمارات العربية المتحدة الثلاث المحتلة، إما من خلال المفاوضات الجادة والمباشرة أو اللجوء إلى محكمة العدل الدولية.
    表示希望伊朗伊斯兰共和国重新考虑其拒绝通过诚意的直接谈判或诉诸国际法院,和平解决属于阿拉伯联合酋长国的三个被占领岛屿的立场;
  • ويدعو القادة الجمهورية الإسلامية الإيرانية إلى إنهاء احتلالها للجزر العربية الثلاث، والكف عن ممارسة سياسة فرض الأمر الواقع بالقوة في هذه الجزر الثلاث بما في ذلك إقامة منشآت لتوطين الإيرانيين فيها.
    领导人呼吁伊朗伊斯兰共和国结束对这三个阿拉伯岛屿的占领,停止实行在这三个岛屿通过武力维持即成事实的政策,包括在那里建造伊朗人的定居设施。
  • يرفض بشدة جميع أشكال التدابير الانفرادية ويعتبرها لاغية وباطلة ، ويؤكد تضامنه القوي مع الجمهورية الإسلامية الإيرانية والجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى وجمهورية السودان ضد تلك القوانين.
    强烈反对一切类型的单方面措施,认为这些措施是无效的,并强调大力声援伊朗伊斯兰共和国、大阿拉伯利比亚人民社会主义民众国和苏丹共和国抵制这类行径;
  • ترشيح الجمهورية الإسلامية الإيرانية لعضوية غير دائمة لمجلس الأمن الدولي لفترة 2009 - 2010 في الانتخابات التي ستجري خلال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة في نيويورك عام 2008م.
    伊朗伊斯兰共和国参加拟于2008年在纽约召开的联合国大会第六十三届会议期间举行的选举,竞争联合国安全理事会2009-2010年理事国席位。
  • الإعراب عن الأمل في أن تعيد الجمهورية الإسلامية الإيرانية النظر في موقفها الرافض لإيجاد حل سلمي لقضية جزر دولة الإمارات العربية المتحدة الثلاث المحتلة، إما من خلال المفاوضات الجادة والمباشرة أو اللجوء إلى محكمة العدل الدولية.
    希望伊朗伊斯兰共和国重新考虑其拒绝通过直接、认真的谈判或通过诉诸国际法院努力寻找和平解决阿拉伯联合酋长国三个被占岛屿问题的立场;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الجمهورية الإسلامية الإيرانية造句,用الجمهورية الإسلامية الإيرانية造句,用الجمهورية الإسلامية الإيرانية造句和الجمهورية الإسلامية الإيرانية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。