الجلسة الأخيرة造句
造句与例句
手机版
- وأود أن أذكر الوفد الروسي بأن الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح دعا في الجلسة الأخيرة من دورة عام 2008 إلى عدم استعمال المؤتمر لأغراض الدعاية السياسية.
我想提醒俄罗斯联邦,在2008年届会的最后一次会议上,裁军谈判会议秘书长请求不要利用本会议作为政治宣传的场所。 - وحيث أن هذه الجلسة هي الجلسة الأخيرة التي تعقدها الجمعية العامة خلال الدورة السابعة والخمسين، فإن مسألة تفويض المنظمات غير الحكومية سيجري تناولها إذا في الدورة الثامنة والخمسين في إطار البند ذي الصلة.
由于这是第五十七届会议最后一次会议,因此,关于非政府组织的认可问题将在第五十八届会议的相关项目下审议。 - قدم الرئيس إلى الجمعية العامة في بيانه هذا تقريرا عن آخر التطورات التي استجدت فيما يتعلق بالمحكمة منذ انعقاد الجلسة الأخيرة للجمعية، كما أبدى تعليقات عامة على عمل المحكمة وولايتها القضائية.
庭长在发言中,向大会报告了自大会上一次会议以来有关法庭的发展情况,并就法庭的工作及管辖权发表了一般性评论。 - قدم الرئيس إلى الجمعية العامة في بيانه هذا تقريرا عن آخر التطورات التي استجدت فيما يتعلق بالمحكمة منذ انعقاد الجلسة الأخيرة للجمعية العامة، كما أدى بتعليقات عامة على عمل المحكمة وولايتها القضائية.
庭长在发言中向大会报告了自大会上一次会议以来有关法庭的发展情况,并就法庭的管辖权及工作发表了一般性评论。 - كما كان من دواعي سرور المملكة المتحدة أن تشارك في الجلسة الأخيرة للفريق العامل الثاني (التحكيم والتوفيق) الذي شرع في أعماله المتعلقة باستكمال قواعد الأونسيترال للتحكيم.
联合王国还很高兴地参与第二工作组(仲裁与调解)最近召开的会议。 第二工作组最近开始了更新《贸易法委员会仲裁规则》的工作。 - ويوجز مدير شعبة الإحصاءات المقررات الرئيسية بعد مناقشة كل بند من بنود جدول الأعمال، مما يسهم في إنجاح عملية اعتماد التقرير في الجلسة الأخيرة التي تُعقد صباح يوم جمعة.
统计司司长在每一个议程项目辩论之后总结做出的主要决定,这有助于在星期五上午举行的届会最后一次会议上顺利通过报告。 - وخلال الجلسة الأخيرة للجنة الجامعة، أثنى عدد من الممثلين على اللجنة لما قامت به من عمل دؤوب، وأعربوا عن رضاهم عن إقرار مشاريع القرارات لإحالتها إلى الجلسة العامة.
在委员会的最后一次会议上,若干代表赞赏了委员会的辛勤工作,并表示对各项决议草案获得核可、以供转交全体会议感到满意。 - وفي الجلسة الأخيرة بدأ الفريق بمناقشة الجوانب المالية لإدارة مركبات الكربون الهيدروفلورية باستخدام بروتوكول مونتريال وآلياته، والعمليات المحتمل تنفيذها لمعالجة تلك المسائل.
在最后部分的讨论中,讨论小组就利用《蒙特利尔议定书》及其机制管理氢氟碳化合物的财务方面问题和解决此类问题的可能过程展开了讨论。 - أما الجلسة الأخيرة من المفاوضات الحكومية الدولية فقد عززت موقف أفريقيا المصمم ومؤداه أن نهجا متوسطا أو انتقاليا أو وسيطا لا ينبغي أن يؤخذ على أنه عرض قادر على البقاء في عملية الإصلاح.
政府间谈判最后一届会议有助于加强非洲的坚定立场,那就是,居间、过渡或中间办法不应成为改革进程中可行的建议。 - وخلال الجلسة الأخيرة التي عقدت في نفس الوقت الذي عقدت فيه جلسات اللجنة الأولى. أعربت الوفود عن تأييدها القوي للجهود المبذولة لإعداد مشروع برنامج العمل الذي سيعرضه بعد قليل.
在后来与第一委员会会议同时举行的一次会议上,各代表团表示它们坚定支持制定一个行动纲领草案的努力。 他很快将介绍该草案。
如何用الجلسة الأخيرة造句,用الجلسة الأخيرة造句,用الجلسة الأخيرة造句和الجلسة الأخيرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
