查电话号码
登录 注册

الجزء العام造句

"الجزء العام"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وقد كان الجزء العام من الدورة الموضوعية هذا العام ناجحاً، حيث تمكن من حل معظم المسائل المعروضة عليه.
    实质性届会的常务部分今年相当成功,设法解决了摆在它面前的大部分问题。
  • ينبغي متابعة تنفيذ اﻻستنتاجات المتفق عليها في جزء التنسيق، أثناء الجزء العام من اﻻجتماعات في السنة التالية )الفقرة ٥٩(.
    协调部分议定结论的执行情况应在下一年由常务部分进行审查。 (第59段)
  • ومن الجائز إذن لقواعد التفسير التي تجري صياغتها أن تُطبق بشكل موحد وأن تدرج في الجزء العام من مشاريع المواد.
    所以,所拟订的解释法规可以统一加以适用,并放在条款草案第一个概述部分中。
  • وقد نقلت إلى أعضاء المجلس مقترحات لزيادة تعزيز المجلس وبخاصة الجزء العام من دورته الموضوعية.
    我已向理事会成员转达关于进一步加强理事会工作的提议,特别是其实质性会议的整体部分。
  • هل يرغب مع ذلك أي وفد في أخذ الكلمة في هذه المرحلة من هذا الجزء العام غير الرسمي من جلستنا؟ لا يبدو أن الحال كذلك.
    是否有代表团希望在本次正式全体会议上发言? 看来没有人希望发言。
  • وأُلغيت عقوبة الإعدام، بوصفها نوعاً خاصاً من العقاب، من الجزء العام للقانون الجنائي الجديد الذي دخل حيز النفاذ في 2003.
    死刑作为一种特别的惩罚,已经从2003年生效的新的《刑法》总体部分中删除。
  • غير أن من الضروري أن يبقى البند في الجزء العام في سنة 2010، بسبب التأخر المتوقع في إصدار التقارير ذات الصلة.
    但是,由于预计相关报告会推迟发布,此议程项目在2010年仍需留在常务部分。
  • وترد المادة الفرعية 7 (3-72) في الواقع في " الجزء العام " من القانون الجنائي.
    第7(3.72)条实际上是《刑法》 " 总则 " 中的内容。
  • ويعودأما القدر الأكبر من الخطورة الذي يولى للجرائم ضد عضو في الأسرة فيعود إلى الظروف المشددة المبينة في الجزء العام من قانون العقوبات.
    根据《刑法典》总则中规定的加重处罚情节,对家庭成员犯下的罪行属于严重罪行。
  • ويعقد الجزء العام المشار إليه في الفقرة 4 قرب نهاية دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي ويتناول قضايا التعاون الإقليمي المعتادة.
    第4段中提到的常务部分在经济及社会理事会会议结束时召开,主要讨论例行的区域合作问题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الجزء العام造句,用الجزء العام造句,用الجزء العام造句和الجزء العام的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。