查电话号码
登录 注册

الثمار造句

造句与例句手机版
  • ولذلك تنص الدول أيضا عادة على أنه ينبغي للدائن المضمون أن يسلّم الثمار للمانح للتصرف فيها.
    因此,各国通常还规定,有担保债权人应当将这些孳息转交设保人处分。
  • ولعل هذا الانخفاض ثمرة من الثمار المبكرة لتعهد الحكومة الحد من اللجوء إلى الطرد.
    这一下降可能是由于政府保证减少开除学籍做法的采用而在短时间内产生的结果。
  • ونحتاج إلى كفالة احترام الدول للمعاهدات الأمنية التي وقعتها، بحيث يتسنى للجميع مواصلة جني الثمار المتولدة عنها.
    我们必须确保各国遵守所签署的安全条约,这样,各方可以继续从中受益。
  • بل المهم هو القرار الذي تتخذه الدول على صعيد السياسة العامة بشأن أثر الحق الضماني في هذه الثمار والإيرادات والمنتجات.
    重要的是各国对孳息、收入和产品上担保权的效力所采取的政策决定。
  • ولذلك، ووفقًا للمادتين 35 و36 من اتفاقية البيع، فإنَّ البائع مسؤول عن حالة الثمار قبل أن يتم نقلها.
    根据《销售公约》第 35 和第36条,卖方应对西瓜在运输前的质量负责。
  • ووقعت بيرو على اتفاق للأجواء المفتوحة مع الولايات المتحدة على الرغم من أن الاتفاق لم يؤت الثمار المرجوة منه.
    秘鲁与美国签订了一项开放天空协定,不过该协定并没有得到预期的结果。
  • هذه هي الثمار الرائعة لسياستنا المستقلة والنتيجة البارزة للحب المتقد للأمة وللرغبة القوية في إعادة التوحيد.
    这是我们的独立政策的丰硕成果,也是热烈的民族情感和强烈的统一愿望的结晶。
  • وجاء في أحد الآراء أن الثمار المدنية والعائدات مفهومان مختلفان وينبغي عدم اخضاعها للقواعد نفسها.
    一种意见认为,合法财产收入与收益是两个不同的概念,不应当受制于相同的规则。
  • وتتراوح الأنشطة المعيشية التقليدية لتلك الشعوب بين زراعة الوقيد والصيد وجمع الثمار ونصب الشراك والرعي وصيد السمك.
    他们的传统生计范围从割除和烧除式的农业到狩猎,采集、诱捕、放牧和捕渔。
  • وتضع دول أخرى قاعدة قصور بحيث تُرهن الثمار والعائدات تلقائيا بموجب الحق الضماني الأصلي.
    另有一些国家拟订了缺省规则,目的是将孳息和收益自动用作担保而归于最初的担保权下。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الثمار造句,用الثمار造句,用الثمار造句和الثمار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。