查电话号码
登录 注册

الثقافة السياسية造句

造句与例句手机版
  • ومن المثير للقلق إعاقة العملية بسبب عدم وجود معارضة ذات مصداقية، وضعف مجتمع المدني، وضعف الاقتصاد، واحتكار الحزب الحاكم للعملية السياسية، واحتمالات التدخل العسكري، وتواضع الثقافة السياسية الديمقراطية، واستمرار شغل المناصب بما يحول دون تغيير النظام().
    缺乏可信的反对派、民间社会软弱、经济不振、执政党政治垄断、潜在军事干预、民主政治文化薄弱、以及阻碍政权更迭的在职人员连任:这些因素的阻碍,令人烦恼。
  • وتناولت الاقتراحات التوسع في وظيفة الأحزاب السياسية والجماعات المستقلة، التي ينبغي أن تسعى إلى أن تسهم دعاياتها ومعلوماتها في التربية الوطنية، وفي " تعزيز مشاركة المواطنين وإلقاء الضوء على مساهمات المرأة في بناء الثقافة السياسية لهذا البلد... " .
    286.修正案草案扩大了政党和独立团体的权利,它们应该努力通过自己开展的宣传和调查活动推动公民教育、促进公民参与和展现妇女为这个国家政治文化建设做出的贡献。
  • وكان المانع أمام اشتراك النساء كمرشحات في العملية الانتخابية هو الثقافة السياسية التي لا تزال تكرس الأحزاب السياسية التي يسيطر عليها الذكور والتي تنتخب مرشحين قبل المرشحات والحملة الانتخابية ذاتها التي تنطوي على قدر كبير من " تشويه السمعة " واستهداف الأفراد بشكل سلبي أكثر من استهداف المسائل المطروحة.
    前者仍然旨在巩固选男不选女的以男性占支配地位的政党;后者则涉及非常多的 " 诽谤中伤 " ,以及就各种问题对个人的不利宣传。
  • وفي ظل الثقافة السياسية الجديدة في إطار نيباد، اعتمدت الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي في مؤتمر قمتها الأخير، الذي عُقد في موريشيوس، مدونة قواعد سلوك للانتخابات تهدف إلى توفير معيار انتخابي مشترك في المنطقة، وبذلك تكفل قدرا أكبر من الشرعية للعمليات الانتخابية في بلدان تلك الجماعة.
    南部非洲发展共同体(南共体)于毛里求斯召开的上届首脑会议在非洲发展新伙伴关系的新型政治文化框架内,通过了选举行为守则,以便提供本区域共同选举标准,从而确保南共体国家选举进程更具有合法性。
  • ويسعى المعهد إلى تعبئة الاهتمامات والشواغل السياسية للمرأة الكورية؛ وتنمية الثقافة السياسية الديمقراطية داخل المجتمع الكوري، وإجراء البحوث لتعزيز المشاركة السياسية للمرأة؛ وتوفير البرامج التعليمية والتدريبية للنساء اللاتي في سبيلهن لأن يصبحن من القيادات السياسية؛ وتعزيز التعاون الدولي فيما بين منظمات المرأة حول العالم.
    韩国妇女与政治研究所力求动员韩国妇女的政治兴趣和关切;在韩国社会中树立民主政治的文化,进行研究活动,推动妇女参政议政;为未来的妇女政治领袖提供教育和培训机会;促进世界妇女组织之间的国际合作。
  • ورد في التقرير أن " العائق الأكبر الذي يحول دون إلغاء اللامساواة بين الجنسين لا يزال يتمثل في تأثير الأحزاب السياسية في الثقافة السياسية الوطنية بالنسبة لتسمية المرشحين واختيارهم للمنظمات السياسية - الإدارية ومنظمات الدولة الرفيعة المستوى والخدمة الدبلوماسية والوظائف الإدارية العليا في الخدمة المدنية " .
    报告说 " 在国家政治文化中,政党依然左右着政治行政机构、国家高级机构、外交部门和公务员高级管理职位候选人的提名和挑选,这始终是消除性别不平等的最大阻碍 " 。
  • وهنا أيضاً نرى أن الثقافة السياسية المفرطة في تطلُّعِها إلى الداخل، بخلاف سابقتها، تجد من الصعب عليها أن تستوعب أي دور لتقديم دعم خارجي؛ بينما نجد كثيراً من النظم السياسية تكافئ السياسيين الذين يوجهون تركيزهم والتزاماتهم كلها نحو الداخل مكافأة تفوق مساهمتهم في الحياة السياسية، مما يترك السياسيين الذين لديهم استعداد لتأييد المشاركة الدولية معزولين تماماً.
    同样,相形之下如果某种政治文化极端内向,就可能难以容忍任何外部支持作用;许多政治制度不恰当地奖励了那些注意力和承诺完全呈国内性质的政治人物,从而使愿意支持参与国际行动的人处于十分孤立的地位。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الثقافة السياسية造句,用الثقافة السياسية造句,用الثقافة السياسية造句和الثقافة السياسية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。