التوسع العمراني造句
造句与例句
手机版
- كما وطّدت البلدان النامية التعاون الأقاليمي والإقليمي ودون الإقليمي فيما بينها للتصدي لاتجاهات أوسع نطاقا وذات طابع عالمي مثل الهشاشة المتزايدة للبلدان إزاء تقلب الأسواق المالية، ومعدلات التوسع العمراني السريع، وانتشار الأوبئة، وتدهور الأمن الغذائي.
发展中国家也已加强区域间、区域和次区域合作,以便面对更大的全球性趋势,如国家更易受制于动荡的金融市场、快速的城市化、流行病的蔓延和粮食安全的下降等问题。 - تسببت زيادة التوسع العمراني وازدياد استخدام المركبات الخاصة في ازدحام غير مسبوق، وهدر في استهلاك الطاقة وزيادة انبعاثات المركبات، مع كل ما ينجم عن ذلك من آثار سلبية خطيرة على جودة الهواء في المدن، والظروف المعيشية، وأمن الطاقة والصحة العامة.
城市化和私人使用机动车的增加导致了前所未有的拥挤、能源的浪费使用、机动车排放量增加,给城市的空气质量、生活条件、能源安全和公共卫生带来严重的负面影响。 - وبالنظر إلى الاتجاه نحو التوسع العمراني بخطى سريعة، ولا سيما في العالم النامي، قالت إنه يلزم أن تكون المدن مستدامة وشاملة للجميع، ولكن من المهم أيضا معالجة كل من الفرص والتحديات التي تواجه التوسع العمراني في الاستراتيجيات الإنمائية.
鉴于迅速向城市化发展的趋势,特别是在发展中国家,故需要有可持续和包容性的城市,但城市发展战略既要重视它所带来的机遇又要重视它所带来的挑战,这一点也很重要。 - وبالنظر إلى الاتجاه نحو التوسع العمراني بخطى سريعة، ولا سيما في العالم النامي، قالت إنه يلزم أن تكون المدن مستدامة وشاملة للجميع، ولكن من المهم أيضا معالجة كل من الفرص والتحديات التي تواجه التوسع العمراني في الاستراتيجيات الإنمائية.
鉴于迅速向城市化发展的趋势,特别是在发展中国家,故需要有可持续和包容性的城市,但城市发展战略既要重视它所带来的机遇又要重视它所带来的挑战,这一点也很重要。 - وأثار العديد من ممثلي البلدان النامية مسألة عدم كفاية قدراتها على التعامل مع التلوث الساحلي الناشئ عن التوسع العمراني العشوائي وإلقاء النفايات السامة، ودعوا إلى تكاتف الجهود من خلال الشراكات والتعاون لإيجاد حلول سليمة اقتصادياً وبيئياً.
几位发展中国家的代表提出了能力不足,无法处理不加控制的城市化和倾倒有毒废物所导致的沿海污染问题这一问题,要求通过伙伴关系和协同合作来将各种努力集中起来,以找到经济节约且于环境无害的解决方案。 - وقد بدأ برنامج العلوم الاجتماعية والإنسانية التابع لليونسكو منذ عهد قريب في تنمية المعارف وإعداد البحوث وتطوير القدرات ذات الصلة بسياسة تنظيم المدن، مع مراعاة ما يخلفه التوسع العمراني الخارج عن السيطرة من آثار على البيئة بفعل الهجرة واستهلاك الأراضي الريفية والساحلية المرتبطين بتغير المناخ.
教科文组织的社会和人文科学方案最近开始致力于关于城市政策的知识、研究和能力的发展,同时考虑到由于与气候有关的移徙以及农村及沿海土地消耗导致的毫无控制的城市化现象对环境的影响。 - وفي سياق التوسع العمراني السريع وزيادة الضغوط على الموارد الطبيعية، ثمة حاجة ملحة موازية إلى إجراءات متسقة مع برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية على وجه الخصوص بشأن الاستدامة الحضرية ولتزويد المدن بالأطر المشتركة لتقييم الأداء البيئي وتشجيع تدابير الاستدامة المبتكرة (الناتج 6).
在迅速城市化以及自然资源面临越来越大的压力的背景下,还有一个平行的紧急需求,就是要求开展关于城市可持续性的协调行动,并为城市提供评估环境绩效、鼓励创新的可持续措施的通用框架(产出6)。 - ويُتوقع أن يزداد مستقبلا تأثير الاتجاهات الكبرى مثل التوسع العمراني السريع، والتنقل البشري والنمو السكاني، وعوامل أخرى مثل ازدياد الكوارث الطبيعية وتفاقم تغير المناخ (بما تفرضه من ضغوط اجتماعية وسياسية، وتزايد المنافسة على الموارد الشحيحة وسبل العيش) على حجم التشرد الداخلي وأنماطه.
预计今后各种大趋势,例如快速城市化、人的流动和人口增长,加上其他因素,例如自然灾害增加和气候变化(造成社会和政治压力,并加剧对稀缺资源和生计的竞争),将进一步影响境内流离失所的规模和模式。 - " كما تقوم سلطات اﻻحتﻻل بالتضييق على التوسع العمراني في القرى وتستمر بفرض الضرائب الباهظة على البناء. مما أدى إلى رفع أسعار البناء بشكل غير طبيعي ومرهق جدا للسكان، كما أن الضريبة على البيوت التي يتم تحصيلها في شكل ضريبة عقارية تزيد عن ثﻻثة دوﻻرات للمتر المربع الواحد من مسطحات البيوت والمنازل والطوابق.
" 对建房继续征收过高的税,占领当局对在村庄里再建住房加以限制,导致房屋不合理的高价格,公民不能承担这种价格。 作为财产税收的房屋税每平方米超过30美元。 - 64- ولاحظت الوكالات أيضا أن التوسع العمراني الذي شهدته البلد مؤخرا أدى إلى توسع المدن الكبيرة بشكل فوضوي وإلى ظهور العديد من الأحياء العشوائية التي تفتقر إلى البنى التحتية المجتمعية الدنيا اللازمة لتحقيق الرفاه (المياه والمراكز الصحية والمدارس والطرق والأسواق والمساكن والكهرباء ومرافق الصرف الصحي)(112).
这些机构还指出,近年来的都市化使该国一些大城市出现了无政府主义的扩张,并且出现了不少没有生活必需的最起码集体基础设施(水、电、保健中心、学校、公路、市场、住房、卫生设施)的棚户区。 112
如何用التوسع العمراني造句,用التوسع العمراني造句,用التوسع العمراني造句和التوسع العمراني的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
